1. はじめに
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery. This deep cycle lithium battery is designed for various applications including RVs, boats, trolling motors, solar off-grid systems, and golf carts. It features a compact and lightweight design, premium A+ grade LiFePO4 cells, advanced BMS protection, and low-temperature protection.
2. 安全情報
WARNING: RISK OF FIRE, EXPLOSION, OR BURN
- DO NOT short circuit the (+) and (-) terminals with any metals.
- DO NOT immerse, throw, and wet battery in water.
- DO NOT heat above 60°C or throw battery into fire.
- DO NOT disassemble, crush, or modify the battery.
- DO NOT reverse the (+) and (-) terminals.
- Stopping using the battery under the conditions: abnormal heat, odor, deformation.
- Elevation no more than 4000m.
The battery is equipped with a built-in Battery Management System (BMS) that protects against overcharging, over-discharging, over-current, overheating, and short circuits. It also includes an upgraded low-temperature power-off function to ensure safe use in cold environments.
3. 箱の中身
パッケージを開けると、次のものが入っています。
- 1 x Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery (Model: AR1.2-MINI TM)
- ユーザーマニュアル x 1
- 2 x M8*16mm Terminal Bolts
ビデオの説明: This video demonstrates the unboxing of the Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery. It shows the battery being removed from its packaging, highlighting the included user manual and M8 terminals. The video also showcases the battery's compact size and integrated handles for easy portability.
4. セットアップとインストール
The Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery is designed for easy installation. It features standard M8 terminals for secure connections. Always ensure proper polarity when connecting the battery to your system.
4.1 接続端子
- 取り付ける前に、すべての電源が切断されていることを確認してください。
- Connect the positive (+) cable to the positive terminal of the battery.
- Connect the negative (-) cable to the negative terminal of the battery.
- Securely tighten the M8 terminal bolts.
The battery's compact Group 24 size (L10.2*W6.6*H8.2 inches) offers a smaller footprint, making it easier to install in various applications like RVs and boats.

画像の説明: A Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery is shown installed in a compact RV storage compartment, demonstrating its space-saving design. The image highlights its suitability for recreational vehicles.
4.2 直列接続と並列接続
The Dyness 12V 100Ah LiFePO4 battery supports series and parallel connections for increased voltage or capacity, up to 4P4S configurations. This allows for flexible power solutions for various needs.

画像の説明: A diagram illustrates various series and parallel connection configurations for Dyness 12.8V 100Ah batteries, including 4P4S for 51.2V 400Ah (20.48kWh), 4P for 12.8V 400Ah (5120Wh), and 4S for 51.2V 100Ah (5120Wh).
5. 操作手順
5.1 Bluetoothモニタリング
The integrated Bluetooth module allows for wireless monitoring of your battery's status via the Dyness app. Connect instantly to monitor real-time voltage, current, state of charge, temperature, and capacity directly from your smartphone.
ビデオの説明: This video demonstrates the Bluetooth connectivity feature of the Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery. It shows a user connecting their smartphone to the battery via the Dyness app to monitor various parameters like voltage, current, state of charge, and temperature in real-time.
5.2 一般的な使用法
This battery is versatile and ideal for a wide range of applications:
- トローリングモーター: Provides reliable and long-lasting power for marine applications.
- RV とボート: Offers a compact and lightweight power solution for recreational vehicles and watercraft.
- 家庭用エネルギー貯蔵: Suitable for backup power or solar off-grid systems.
- ゴルフカート: Delivers efficient power for extended use.

画像の説明: A Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery is shown powering a trolling motor on a small boat, illustrating its application in marine environments.
6. メンテナンス
To ensure the longevity and optimal performance of your Dyness LiFePO4 battery, follow these maintenance guidelines:
- 端子接続部の締め付け具合や腐食を定期的に点検してください。
- バッテリーを清潔で乾燥した状態に保ってください。
- バッテリーを動作範囲外の極端な温度にさらさないでください。
- Store the battery in a cool, dry place if not in use for extended periods.
6.1 低温保護
The battery features automatic low-temperature protection:
- Charging automatically disconnects when the cell temperature drops below 32°F (0°C).
- Discharging cut-off temperature is -4°F (-20°C).
- Charging resumes at 41°F (5°C).

画像の説明: An illustration of the Dyness 12V 100Ah Mini LiFePO4 Battery in a snowy environment, detailing its low-temperature protection features: discharging off below -4°F (-20°C), charging off below 32°F (0°C), and charging recovery above 41°F (5°C).
7。 トラブルシューティング
The advanced BMS provides comprehensive protection. If you experience any issues, check the following:
- 電力出力なし: Check terminal connections, ensure the battery is charged, and verify no short circuits are present. The BMS may have activated a protection mode.
- 充電の問題: Ensure the charger is compatible with LiFePO4 batteries and operating within the specified voltage and current ranges (Charge Voltage: 14.2V-14.6V, Charge Current: 5A-50A). Check battery temperature for low-temperature cut-off.
- 過熱: Ensure adequate ventilation around the battery. The BMS will shut down if temperatures exceed safe limits.
For persistent issues, refer to the user manual or contact Dyness customer support.

画像の説明: A visual representation of the advanced Battery Management System (BMS) within the Dyness LiFePO4 Battery, highlighting its 100% full protections against overcharge, over-discharge, over-current, and short circuit.
8. 仕様
| 属性 | 価値 |
|---|---|
| モデル | AR1.2-MINI TM |
| 名目Voltage | 12.8ボルト |
| 公称容量 | 100Ah |
| 公称エネルギー | 1280Wh |
| バッテリーセルの構成 | リン酸鉄リチウム (LiFePO4) |
| 最大放電電流 | 100A |
| 最大充電電流 | 50A |
| チャージVoltage範囲 | 14.2V-14.6V |
| 放電カットオフ量tage | 10V |
| 低温充電カットオフ | 32°F (0°C) |
| 低温放電遮断 | -4°F (-20°C) |
| サイクル寿命 | 4000+ Cycles @ 100% DOD, 6000+ @ 80% DoD |
| 寿命 | 最長10年 |
| アイテム重量 | 21.3ポンド |
| 製品寸法 | 10.23 x 6.61 x 8.22インチ |
| 防水等級 | IP65 |
9. 保証とサポート
Dyness provides professional technical support and online customer service with a fast response within 24 hours. If you have any product-related issues or questions, do not hesitate to contact the Dyness support team directly.

画像の説明: A customer support team is depicted, symbolizing Dyness's commitment to reassuring after-sales guarantee, including local warehouses, service hotlines, high quality, and responses within 24 hours.





