1. 安全情報
Please read and understand all safety instructions before assembling, operating, or servicing this product. Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury, or death.
- Handle and store propane tanks properly, following all manufacturer instructions and safety guidelines.
- Keep a safe distance from combustible materials and supervise children while using the fire pit.
- Ensure the table is stable and does not tip over, following the assembly instructions carefully.
- この機器や他の機器の近くでガソリンやその他の可燃性の蒸気や液体を保管したり使用したりしないでください。
- 使用中は火鉢から目を離さないでください。
- Ensure adequate ventilation when operating the fire pit.
2.製品オーバーview
The PHI VILLA 28" Gas Fire Pit Outdoor Dining Table Set provides a functional and aesthetic addition to your outdoor living space. This set includes a 50,000 BTU auto-ignition propane gas fire pit table and four wrought iron patio bistro chairs, designed for durability and comfort.

Image: The complete PHI VILLA 28-inch Gas Fire Pit Outdoor Dining Table Set, featuring the square fire pit table and four matching wrought iron chairs.

画像: 詳細 view of the fire table's key components: a 50,000 BTU burner for efficient heating, a fast electric igniter for easy startup, and the included 11 lbs of decorative glass rocks.
2.1 耐久性のある構造
The metal components of this set undergo a specialized electro-coating process to enhance durability and provide rust resistance, ensuring longevity in outdoor environments.
Video: This video demonstrates the PHI VILLA special electro coating technology used in the manufacturing process, highlighting the steps involved in cutting, welding, rust removal, and applying the e-coating and powder coating for enhanced durability and rust prevention.

Image: A diagram illustrating PHI VILLA's electrophoretic double-layer protection process compared to standard powder coating, emphasizing superior rust resistance and durability.
3. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| ブランド | ピ ヴィラ |
| モデル番号 | S01 |
| 材料 | 金属 |
| Fire Pit BTU Output | 50,000BTU |
| 燃料の種類 | プロパンガス |
| 点火タイプ | Auto-Ignition (Fast Electric Igniter) |
| ファイヤーピットの寸法 | 奥行き28.4インチ x 幅28.4インチ x 高さ24.8インチ |
| 椅子の寸法 | 25"D x 22.4"W x 35"H (Seat Height: 16.5") |
| アイテム重量 | 50 pounds (Fire Pit) |
| 製品のお手入れ方法 | ワイプしてロック、Dでワイプamp 布 |

Image: A detailed diagram illustrating the dimensions of both the fire pit table and a single chair, providing measurements for depth, width, and height.
4. セットアップ
4.1 開梱と検査
- パッケージからすべてのコンポーネントを慎重に取り出します。
- Inspect all parts for any damage. Do not proceed with assembly if any parts are damaged. Contact customer support for replacements.
- Ensure all listed parts are present before beginning assembly. Refer to the parts list in your separate assembly guide.
4.2 組み立て
Follow the detailed assembly instructions provided in the separate assembly manual. Ensure all bolts and fasteners are securely tightened. Do not overtighten.
4.3 プロパンタンクの接続
- Ensure the propane tank valve is in the 'OFF' position.
- Connect the pre-installed line hose from the fire pit to your propane tank. Hand-tighten the connection firmly. Do not use tools to tighten.
- Check for gas leaks using a soapy water solution on all connections. Bubbles indicate a leak. If a leak is detected, turn off the gas, tighten the connection, and re-test. Do not operate if a leak persists.
- Place the propane tank securely inside the fire pit table's designated compartment. The magnetic door design allows for easy access.

Image: This image highlights the pre-installed line hose for easy propane tank connection and the magnetic door design, which provides convenient access to the propane tank compartment.
5. 操作手順
5.1 Lighting the Fire Pit
- Ensure the fire pit area is clear of any flammable materials.
- プロパンタンクのバルブをゆっくり開きます。
- Push and hold the igniter button while simultaneously turning the control knob to the 'LOW' position.
- Continue to hold the igniter button for 10-15 seconds after ignition to ensure the flame is established.
- If the flame does not ignite, release the igniter button, turn the control knob to 'OFF', wait 5 minutes, and repeat the process.
5.2 炎の調整
Once the fire is lit, you can adjust the flame height by rotating the control knob between 'LOW' and 'HIGH' settings.
5.3 Turning Off the Fire Pit
- コントロールノブを「OFF」の位置に回します。
- プロパンタンクのバルブを閉じます。
- カバーをしたり保管する前に、火床が完全に冷めるまで待ちます。
6. メンテナンス
6.1 クリーニング
- Regularly wipe down the surfaces of the fire pit table and chairs with a damp 布でホコリやゴミを取り除きます。
- 頑固な汚れには、中性石鹸水を使用してよくすすいでください。
- 研磨剤入りの洗剤や刺激の強い化学薬品は仕上げにダメージを与える可能性があるため、使用しないでください。
- Ensure the fire pit is completely cool before cleaning the burner area or glass rocks.
6.2 ストレージ
- When not in use, especially during inclement weather or off-season, cover the fire pit with a weather-resistant cover.
- プロパンタンクは直射日光や熱源を避け、換気の良い場所に保管してください。
- The chairs are stackable for convenient storage, as shown in the image below.

Image: This image demonstrates the stackable design of the chairs, allowing for efficient and compact storage when not in use.
7。 トラブルシューティング
7.1 Fire Pit Does Not Ignite
- Check Propane Tank: Ensure the propane tank is not empty and its valve is fully open.
- イグナイタースパーク: Verify that the igniter is producing a spark. If not, check the battery in the igniter (if applicable) or ensure the igniter wire is securely connected.
- ガス流量: Ensure the gas line is not kinked or obstructed.
- Air in Line: If recently connected, there might be air in the gas line. Repeat the lighting procedure several times to purge air.
7.2 Low Flame or Inconsistent Flame
- 低プロパン: プロパンタンクの残量が少なくなってきている可能性があります。
- Over-filling Protection Device (OPD): If the propane tank valve was opened too quickly, the OPD may have activated, restricting gas flow. Close the tank valve, turn off the fire pit control knob, wait 5 minutes, then slowly reopen the tank valve and try lighting again.
- バーナーポート: Check if burner ports are clogged with debris. Clean gently if necessary.
7.3 Gas Odor Detected
- Immediately turn off the gas at the propane tank valve.
- その地域から避難してください。
- Do not attempt to light the fire pit or any other appliance.
- Contact emergency services or a qualified gas technician.
8. 保証とサポート
For warranty information, specific product support, or to order replacement parts, please refer to the documentation included with your purchase or contact PHI VILLA customer service directly. Keep your purchase receipt and model number (S01) handy for faster service.





