1.製品オーバーview
ご購入ありがとうございますasing the LEVN LE-HS011 Superior Bluetooth Headset. This manual provides all the necessary information to get started with your headset. Please read it carefully before use and keep it for future reference.

Image: The LEVN LE-HS011 Superior Wireless Bluetooth Headset, showcasin洗練されたデザイン。
パッケージ内容
- LEVN Bluetooth Wireless Headset
- USBドングル
- タイプC充電ケーブル
- ユーザーマニュアル
Video: A demonstration of the contents included in the LEVN LE-HS011 Superior headset package.
ヘッドセットコンポーネント

Image: Diagram illustrating the various components of the headset including volume controls, LED indicator, multi-function button, Type-C charging port, and mute button.
- 消音ボタン: Located at the base of the microphone.
- ボリューム+: オーディオの音量を上げます。
- ボリューム-: オーディオの音量を下げます。
- Headset LED Indicator: ステータスのフィードバックを提供します。
- 多機能ボタン (MFB): Controls power, calls, and pairing.
- Type-C充電ポート: ヘッドセットの充電用。
- USBドングル: For connecting to devices without Bluetooth.
2. セットアップと接続
A. Bluetooth Pairing and Connection (Mobile Device)
- In off status, long press the Multi-Function Button (MFB) for 2-3 seconds until the Blue and Red LEDs flash alternately.
- On your phone, search for and select "LEVN LE-HS011 Superior" in your Bluetooth device list. The LED will change to a Blue slow flash once connected. You can now play audio from your phone through the headset.
ヒント: Ensure your device's Bluetooth version is 3.0 or above before connecting.

Image: The LEVN headset connected via Bluetooth to a mobile phone, illustrating wireless freedom.
Video: Step-by-step guide on how to pair the LEVN Bluetooth headset to a computer using Bluetooth functionality.
B. Pairing with a Computer via USB Dongle
- Plug the USB Dongle into an available USB port on your computer. Wait for your computer to recognize the dongle; its LED indicator will flash Blue.
- Press and hold the MFB button on the LE-HS011 Superior headset for 3 seconds to enter pairing mode. The headset indicator will flash Blue and Red alternately, and you will hear the voice prompt "Pairing".
- Pairing is successful when you hear "Paired" and the headset is connected. The LED indicator on the USB Dongle will turn solid blue. This process may take up to 20 seconds.
Video: Instructions on how to pair the LEVN wireless headset to a computer using the included USB dongle.
C. Computer Sound Settings
If sound is not playing correctly or the microphone is not working, you may need to adjust your computer's sound settings:
- Right-click the Speakers icon (usually in the bottom-right corner of your screen), then select "Open Sound settings".
- Under "Output", select "LEVN LE-HS011 Superior" as your output device (Speaker).
- Under "Input", select "LEVN LE-HS011 Superior" as your input device (Microphone).
- Ensure that "LEVN LE-HS011 Superior" is selected for both output and input, then close the settings window.
D. Zoom & Other Meeting Applications Settings
For optimal performance in conferencing applications like Zoom, Microsoft Teams, or Web元:
- Within the application's settings, navigate to "Audio & Video".
- Select "LEVN LE-HS011 Superior" as both your microphone and speaker device.

Image: The LEVN headset is compatible with various communication platforms such as Zoom, Microsoft Teams, Webex、およびスカイプ。
3. 操作手順
ボタンの機能
| ボタン | 関数 | 操作手順 |
|---|---|---|
| 電源オン | 電源オン | In off status, long press MFB for 2-3 seconds to power on and enter reconnect mode automatically. If a pairing record exists, you will hear "Power On". |
| 電源オフ | 電源オフ | In on status, long press MFB for 5 seconds to power off, with prompt sound "Power Off". |
| ペアリングモードに入る | ペアリング | After starting up, it will enter pairing mode with prompt "Pairing", or turn off the Bluetooth of the mobile phone to enter pairing mode. |
| MFB の | 再生 / 一時停止 | 音楽を再生するときに短く押します。 |
| 通話をリダイヤルする | In connected standby, double press MFB to dial the last call. | |
| 音声ダイヤル | In connected standby, long press MFB for 1 second then release. | |
| 電話に出る | When a call is incoming, short press to answer. | |
| 電話を切る | 通話中は、短く押して電話を切ります。 | |
| 通話を拒否する | When a call is incoming, long press for 1 second to reject a call. | |
| ボリューム+ | 音量を上げる | Short press. You will hear "Max volume" prompt "DIDI". |
| ボリューム- | 音量を下げる | 短押しします。 |
| 前の曲 | 1秒間長押しします。 | |
| 次の曲 | 2秒間長押しします。 | |
| マイクミュートボタン | ミュートのオン/オフ | When during a call, short press button to mute. You will hear a prompt sound "DuDu". |
LEDインジケーターステータス
| モード | LEDインジケーター |
|---|---|
| 電源オン | 青色LEDが2回点滅 |
| 電源オフ | 赤色LEDが2回点滅 |
| ペアリングモード | 赤と青のLEDが交互に点滅 |
| Connected/Standby mode | 青色LEDが10秒にXNUMX回点滅します |
| 音楽を演奏する | 青色LEDが10秒にXNUMX回点滅します |
| 話す | 青色LEDが10秒にXNUMX回点滅します |
| ペアリングレコードを削除する | Red & Blue LED flash |
| 充電 | 赤色LED点灯 |
| フル充電 | 赤色LEDが消灯 |
| バッテリー残量が少ない | 赤色LEDが点滅 |
4. 充電とバッテリー寿命
The headset should be charged immediately when the Red LED starts flashing, indicating low battery. The charging time is approximately 2 hours. The Red LED will turn off once fully charged.
- バッテリー容量: 400mAh/3.7V
- 勤務時間: 約35時間(音量70%)
- 待機時間: 約110時間
- 充電時間: 約2時間
ヒント:
- If you do not plan to use the headset for an extended period, charge it once every two months to maintain battery health.
- To ensure proper charging, the earphone will automatically disconnect from your mobile phone when charging.
- Any car charger, power bank, or PC (DC 5V / above 500mA) can be used to charge the headset.

Image: Visual representation of the headset's impressive battery life, offering up to 35 hours of talk time and 110 hours of standby time with a 2-hour charging cycle.
5. メンテナンスと注意事項
一般的なケア
- ヘッドセットは柔らかく乾いた布で拭いてください。
- Do not expose the headset to water; it is not waterproof. Avoid humid locations, rain, or snow.
- Do not drop the headset into a sink or any container filled with water.
- If the headset gets wet, dry it immediately. Do not touch it with wet hands or put it in damp clothing, as this may cause malfunction.
使用上の注意
- Avoid placing the headset in areas exposed to humidity, dust, soot, steam, or direct sunlight. Do not leave it in a car for extended periods, as this may cause malfunction.
- Listening at high volumes can affect your hearing. For safety, do not use this headset while driving or cycling.
- Do not use the headset in environments where you need to hear ambient sounds for safety, such as railroad crossings, train stations, pedestrian crossings, and construction sites.
- Avoid putting weight or pressure on the headset during storage to prevent deformation.
- ヘッドセットに過度の衝撃を与えないでください。
- If you experience discomfort while using the Bluetooth device, discontinue use immediately.
静電気に関する注意
Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To minimize this effect, wear clothes made from natural materials.
6. トラブルシューティング(FAQ)
Q. How to reconnect and operate when failed to reconnect?
A: If the LE-HS011 Superior was successfully connected to your mobile phone previously, it will automatically search and reconnect upon power on. If reconnection fails, please pair and connect again. The headset can attempt to reconnect for 10 minutes before automatically powering off if disconnected.
Q. How to delete paired records?
A: In pairing mode, long press the Volume- button and MFB simultaneously for 5 seconds to clear the paired records. The Red & Blue LEDs will flicker once. After deleting, the headset will not automatically reconnect, and you will need to connect it manually.
Q. What's the password for pairing?
A: Some devices may require a password for pairing. Try 0000、8888、1111、XNUMX、 or 1234.
Q. What to do if I cannot turn the power on or fail to connect to devices?
A: Try resetting the headset by connecting it to a power supply. This will reset and turn off the headset. Then, turn it back on. If the issue persists, contact customer service or the manufacturer for technical support.
Q. Is active noise reduction applied in this headset?
A: This headset is specifically designed for call centers and features noise reduction for uplink calls. It does not provide local active noise reduction for the user's listening experience.
Q. Can I use the headset to play music?
A: The primary use of this headset is for business calls, focusing on human voice frequency. While it can play music, the experience may not be as optimal as with a stereo headset.
Q. Why does the headset turn off automatically?
A: The headset will automatically shut down if there is no connection for more than 10 minutes or if the battery voltage drops below 3.1V. Restart or charge the headset as needed.
Q. How to make a three-party call?
- Incoming call during an active call: Short press MFB to answer the new call and hang up the current call.
- Incoming call during an active call (keep current): Double press MFB to answer the new call and keep the current call.
- Incoming call during an active call (reject new): Long press MFB for 2 seconds to reject the new call and keep the current call.
- Switching between calls (three-party call): Double press MFB to switch audio between the current call and the held call.
- Hang up current call (three-party call): Press MFB to hang up the current call.
7. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| モデル名 | LE-HS011 |
| Bluetoothバージョン | バージョン5.0 |
| 運用範囲 | 15メートル(49フィート) |
| バッテリー容量 | 400mAh/3.7V |
| 充電時間 | 約2時間 |
| ヘッドセットの正味重量 | 84g(2.96オンス) |
| ヘッドセットの寸法 | 156.0*150.1*61.7mm |
| コーデックコード | SBC、AAC |
| Bluetoothプロトコル | HSP、HFP、AVRCP、A2DP |
| 勤務時間 | 約35時間(音量70%) |
| 待機時間 | 約110時間 |
| AIノイズキャンセリング | Reduces Noise by 99.99% |
| CVC8.0 | Calls will not be disturbed by Environmental Noise |
| 材料 | 革、金属、プラスチック |
| 耳の位置 | 耳に |
| 騒音制御 | 遮音性 |
8. 保証とサポート
18ヶ月限定保証
SKY WING Communication Electronics Co., Ltd (SKYWING) warrants to the original purchaser that this LEVN product will be free of defects in design, assembly, material, or workmanship for 18ヶ月 購入日より。
問題を解決するために私たちは何をしますか? SKYWING will, at its option, repair or replace any defective product free of charge (excluding shipping costs).
この保証の対象外となるものは何ですか? This warranty is null and void if the product is not provided to SKYWING for inspection (at the purchaser's expense), or if SKYWING determines the product has been improperly installed, altered, or tampered with. The warranty does not cover acts of God, such as floods.
カスタマーサポート
このマニュアルに記載されていないヘッドセットに関するご質問や問題がある場合は、メールでお問い合わせください。 levn001@outlook.com.
9. コンプライアンス情報
ブルートゥース
Bluetooth のワード マークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であり、SKY WING Communication Electronics Co., Ltd によるそのようなマークの使用はライセンスに基づいています。 その他の商標および商品名は、それぞれの所有者のものです。
FCC声明
操作には次の 3 つの条件が適用されます。
- このデバイスは有害な干渉を引き起こすことはありません。
- このデバイスは、望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含め、受信したあらゆる干渉を受け入れる必要があります。
- このデバイスは、一般的な RF 曝露要件を満たすように評価されており、制限なくポータブル曝露条件で使用できます。
注記: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- 受信アンテナの向きを変えるか、位置を変えてください。
- 機器と受信機間の距離を広げます。
- 受信機が接続されている回路とは別のコンセントに機器を接続します。
- 販売店または経験豊富なラジオ/テレビ技術者にご相談ください。
WEEEコンプライアンス
Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collect such WEEE separately for proper treatment, recovery, and recycling. Please take this product to designated collection points where it will be accepted free of charge. Contact your local authority for further details of your nearest designated collection station.




