1. はじめに
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Gewiss ICON 7.4 kW EV Charger (Model GWJ3012A). Please read this manual thoroughly before installation and use, and keep it for future reference.
The Gewiss I-CON wall charging station is designed for electric vehicle charging, featuring a 7.4 kW power output and an AUTOSTART function for convenient use. It is built with a durable, UV-resistant technopolymer enclosure and includes a 5-meter Type 2 charging cable.
2. 安全情報
重要な安全上の注意事項:
- 設置は、すべての地域および国の電気規則に従って、資格のある電気技師が行う必要があります。
- 充電器を開けたり、分解したり、改造したりしないでください。内部にはユーザーが修理できる部品はありません。
- Ensure the charging cable and plug are free from damage before each use. Do not use if damaged.
- 作動中は充電ステーションに子供やペットを近づけないでください。
- Do not immerse the charger or cable in water or other liquids.
- Operate the charger only within the specified temperature range of -25 ºC to +50 ºC.
- The unit is rated IP55 for protection against dust and water jets, and IK10 for impact resistance. However, avoid excessive force or exposure to extreme conditions.
3.製品オーバーview
The Gewiss ICON EV Charger is a robust and user-friendly wall-mounted unit designed for efficient electric vehicle charging.

図1: フロント view of the Gewiss ICON 7.4 kW EV Charger. This image shows the dark grey charging station mounted on a wall, with a white Type 2 charging plug inserted into its front socket. A green LED light bar is visible above the plug, indicating the charger's status. The 5-meter black charging cable extends downwards from the plug.
主な特徴:
- AUTOSTART Function: Begins charging automatically when the vehicle is plugged in, offering free access.
- 統合ケーブル: Features a 5-meter long cable with an angled Type 2 plug for convenience and ease of connection.
- Plug Storage: A front socket is provided for securely storing the plug when not in use.
- Configurable Power: Charging power can be adjusted via an internal selector to suit specific requirements.
- LED ステータス バー: A prominent LED bar indicates the charger's operational status:
- 緑: Free / Available
- 青: In Use / Charging
- 赤: Out of Service / Error
- Robust Enclosure: Made from UV-resistant technopolymer, providing IK10 impact resistance and IP55 protection against dust and water jets.
- 漏れ電流保護: Includes protection against continuous leakage currents greater than 6 mA.
4. セットアップとインストール
注記: Installation must be carried out by a certified professional electrician. Incorrect installation can lead to hazards and void the product warranty.
4.1 インストール前のチェック:
- Verify that the electrical supply at the installation site meets the charger's requirements (e.g., voltage, current, earthing).
- Ensure the mounting surface is structurally sound and can support the weight of the charging station.
- Confirm that the installation location allows for adequate ventilation and is within the specified operating temperature range.
- Unpack the charger and inspect for any visible damage. Report any damage to your supplier immediately.
4.2 充電器の取り付け:
- Choose a suitable wall location, considering cable reach to the vehicle and accessibility.
- Use the provided mounting template (if applicable) or measure and mark the drilling points on the wall.
- 穴を開けて適切な壁プラグを挿入します。
- Securely mount the charging station to the wall using suitable screws.
4.3 電気接続:
- Turn off the main power supply at the circuit breaker before making any electrical connections.
- Open the charger's enclosure by unscrewing the 1/4 turn screws and opening the hinges.
- Connect the incoming power supply cables (Phase, Neutral, Earth) to the designated terminals inside the charger, following the wiring diagram provided in the full installation guide (not included in this user manual).
- すべての接続がしっかりと固定されていることを確認してください。
- Close the enclosure and secure it with the 1/4 turn screws.
4.4 Power Configuration (Internal Selector):
The charging power can be configured via an internal selector. This adjustment should only be made by a qualified technician during installation to set the power lower than the nominal 7.4 kW if required by the electrical installation or local regulations. Refer to the detailed installation manual for specific instructions on adjusting the internal selector.
5. 操作手順
The Gewiss ICON charger operates with an AUTOSTART function, simplifying the charging process.
5.1 Starting a Charge:
- Ensure the charger is powered on and the LED status bar is 緑 (indicating "Free" / "Available").
- Take the Type 2 charging plug from its storage socket.
- Insert the Type 2 plug firmly into your electric vehicle's charging port.
- The charger will automatically detect the vehicle and begin the charging process (AUTOSTART). The LED status bar will turn 青 (indicating "In Use" / "Charging").
- Monitor your vehicle's dashboard or the charger's LED bar to confirm charging has started.
5.2 Stopping a Charge:
- Follow your vehicle's instructions to safely stop the charging session. This usually involves unlocking the charging port via the vehicle's key fob or infotainment system.
- Once the vehicle indicates charging has stopped, carefully remove the Type 2 plug from the vehicle's charging port.
- Return the Type 2 plug to its storage socket on the charging station.
- The LED status bar should return to 緑.
5.3 LED Status Indicator:
- 緑: Charger is available and ready to charge.
- 青: Charger is actively charging an electric vehicle.
- 赤: Charger is out of service or an error has occurred. Refer to the Troubleshooting section.
6. メンテナンス
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Gewiss ICON EV Charger.
6.1 クリーニング:
- Before cleaning, ensure the charger is disconnected from the main power supply.
- 充電ステーションの外側を柔らかくて乾いた布で拭いてください。amp 布。
- Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the enclosure.
- Ensure the charging plug and cable are clean and free of debris.
6.2 検査:
- Periodically inspect the charging cable and plug for any signs of wear, cuts, cracks, or discoloration.
- Check the charger's enclosure for any physical damage or signs of tampエリング。
- Ensure the mounting remains secure.
- If any damage is found, discontinue use immediately and contact a qualified technician for repair or replacement.
7。 トラブルシューティング
If you encounter issues with your Gewiss ICON EV Charger, refer to the table below for common problems and solutions.
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| Charger LED is Red. | Error detected or charger is out of service. |
|
| Charging does not start (LED remains Green). |
|
|
| 充電が突然停止します。 |
|
|
| Cable or plug is damaged. | 物理的なダメージ。 | DO NOT USE THE CHARGER. Contact a qualified technician for inspection and replacement of the cable/plug. |
For issues not listed above or if solutions do not resolve the problem, please contact Gewiss customer support or a certified service technician.
8. 技術仕様
| 特徴 | 仕様 |
|---|---|
| ブランド | Gewiss |
| モデル番号 | GWJ3012A |
| 充電電力 | 7.4 kW (configurable) |
| 充電モード | モード3 |
| プラグタイプ | Type 2 (IEC 62196-1/2) |
| ケーブル長さ | 5メートル |
| エンクロージャ材質 | UV-resistant Technopolymer |
| 色 | ダークグレー |
| 寸法(高さ×幅×奥行き) | 435 x 283 x 137.5 mm (approx. based on 283 x 435 x 137.5 cm in description, assuming typo and converting to mm for typical wall charger size) |
| 侵入保護等級(IP) | IP55 |
| 衝撃保護(IK)等級 | IK10 |
| 動作温度 | -25ºCから+50ºC |
| 漏れ電流保護 | Protection against continuous leakage currents > 6 mA |
| 標準 | IEC 62196-1/2, IEC 61851-1 |
注:仕様は予告なく変更される場合があります。
9. 保証とサポート
Gewiss products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Gewiss webサイト。
For technical support, service, or spare parts, please contact your local Gewiss distributor or visit the Gewiss official website for contact information. When contacting support, please have your product model number (GWJ3012A) and purchase date readily available.
メーカー: ゲヴィス





