1. 重要な安全上の注意事項
Please read all instructions carefully before using the Cecotec Full Crystal Sky Portable Induction Hob. Retain this manual for future reference.
- 電気安全: Ensure the power supply matches the rating label on the appliance. Do not immerse the hob, cord, or plug in water or other liquids. Do not operate with a damaged cord or plug.
- 配置: Place the hob on a stable, flat, heat-resistant surface. Ensure adequate ventilation around the appliance. Do not place near heat sources or on metal surfaces.
- 調理器具: Use only induction-compatible cookware (ferromagnetic material). Non-compatible cookware will not heat. The hob is designed for pots and pans up to 28 cm in diameter.
- 手術: Do not touch the hob surface immediately after cooking, as residual heat may be present. Keep children away from the appliance during operation.
- クリーニング: Always unplug the hob and allow it to cool completely before cleaning.
- メンテナンス: ご自身で機器を修理しようとしないでください。修理は資格のあるサービス担当者にご相談ください。
2.製品オーバーview
The Cecotec Full Crystal Sky Portable Induction Hob Model 08014 is a compact and efficient cooking appliance with 2000 Watts of power. It features a glass surface, sensitive controls, and pre-configured programs for various cooking needs.

Image 1: The Cecotec Full Crystal Sky Portable Induction Hob in use, featuring a pan with vegetables cooking on its red glass surface. The digital display shows '08:00', indicating a timer setting.
3. セットアップ
- 開梱: Carefully remove the induction hob from its packaging. Check for any damage. Retain packaging for transport or storage if needed.
- 配置: Place the hob on a dry, level, and stable surface. Ensure there is at least 10 cm of clear space around all sides for proper ventilation. Do not block the ventilation openings on the underside or sides of the unit.
- 電源接続: 電源コードをアース付きコンセントに差し込みます。電圧がtage はアプライアンスの要件に適合します。

Image 2: The portable induction hob positioned on a wooden kitchen countertop, showing its compact design and the white base with ventilation.
4. 操作手順
4.1 互換性のある調理器具
The induction hob works only with ferromagnetic cookware. To check if your cookware is compatible, hold a magnet to the bottom. If it sticks, the cookware is suitable for induction cooking.

Image 3: A moka pot, suitable for induction, placed on the portable induction hob, demonstrating compatible cookware.
4.2 基本操作
- Place suitable cookware, containing food or liquid, centrally on the hob surface.
- Plug the hob into a power outlet. The display will show 'OFF'.
- Press the 'On/Off' button (usually indicated by a power symbol) to turn on the hob. The display will light up.
- Select a cooking function or adjust the power/temperature using the touch controls.
- To turn off, press the 'On/Off' button again. The hob will enter standby mode. Unplug the appliance when not in use.

Image 4: A hand interacting with the touch control panel of the induction hob, with a pot of rice cooking, illustrating the ease of operation.
4.3 Pre-configured Programs
The hob features 4 pre-configured programs designed for common cooking tasks. Refer to the control panel symbols for specific program selection. These programs automatically adjust power and temperature for optimal results.
4.4 タイマー機能
To set the timer, press the 'Timer' button and use the '+' and '-' buttons to adjust the desired cooking time. The hob will automatically switch off once the timer expires.

Image 5: The portable induction hob with a pot of soup simmering, demonstrating its use for various culinary preparations.
5. メンテナンスと清掃
Proper maintenance ensures the longevity and performance of your induction hob.
- 洗浄前: Always unplug the appliance from the power outlet and allow it to cool down completely.
- Hob Surface: ガラスの表面を柔らかくて乾いた布で拭いてください。amp cloth and mild detergent. For stubborn stains, use a non-abrasive cleaner specifically designed for ceramic or induction cooktops. Dry thoroughly with a clean cloth.
- 基本単位: Wipe the base and control panel with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, scouring pads, or harsh chemicals, as these can damage the surface.
- 換気口: Ensure the ventilation openings are free from dust and debris to prevent overheating. Use a soft brush or vacuum cleaner to gently clear them.
- 浸漬しないでください: Never immerse the hob in water or any other liquid.
6。 トラブルシューティング
IHコンロで問題が発生した場合は、次の一般的な問題と解決策を参照してください。
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| コンロの電源が入りません。 | 電源がありません。電源コードが正しく差し込まれていません。 | 電源コードがコンセントにしっかりと差し込まれているか確認してください。ブレーカーを確認してください。 |
| 調理器具が加熱されません。 | 調理器具がIH対応ではない、または調理器具が小さすぎるか中央に配置されていない。 | Use ferromagnetic cookware. Ensure the pot/pan is centered on the cooking zone and has a base diameter of at least 12 cm. |
| Display shows 'E06' error. | Cookware not detected or removed during operation. | Place suitable cookware on the hob. If already present, ensure it is induction-compatible and properly centered. The hob may turn off and on if the cookware is not consistently detected. |
| ホブはブーンという音を立てます。 | Normal operation sound; fan noise. | This is normal for induction hobs as the internal fan cools the components. Some cookware may also produce a slight hum. |
| コントロールが応答しません。 | Control panel is wet or dirty; temporary electronic glitch. | Ensure the control panel is clean and dry. Unplug the hob for a few minutes, then plug it back in to reset. |
これらの解決策を試しても問題が解決しない場合は、カスタマー サポートにお問い合わせください。
7. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| ブランド | セコテック |
| モデル番号 | 08014 |
| 色 | スカーレット |
| 製品寸法(長さ x 幅 x 高さ) | 39.3 x 9.3 x 31 cm |
| 力 | 2000ワット |
| 材料 | ガラス |
| 自動シャットオフ機能 | いいえ |
| 特集 | ポータブル |
| アイテム重量 | 2.45キログラム |
| 加熱要素 | 1 |
| コントロールタイプ | Sensitive (Touch) |
| バーナータイプ | 封印 |
| 含まれるコンポーネント | 1 induction hob, 1 instruction manual |
| 電源 | 電気 |
8. 保証とサポート
This product is covered by the manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact Cecotec customer service through their official webサイトまたは購入書類に記載されている連絡先情報をご覧ください。





