トゥーレ 710600

Thule 710600 Evo Flush Rail Roof Rack Feet Instruction Manual

モデル: 710600

1.製品オーバーview

The Thule 710600 Evo Flush Rail is an easy-to-install foot pack designed for Thule Evo roof rack systems. It is specifically engineered for vehicles equipped with flush railings. This component serves as the base for attaching Thule load bars (trusses) to your vehicle, enabling the transport of various cargo.

重要な注意: This product includes only the four Evo Flush Rail feet. It does ない include the necessary mounting kit (vehicle-specific fit kit) or the load bars (trusses) required for a complete roof rack system. These items must be purchased separately.

The Thule 710600 Evo Flush Rail feet are compatible with Thule WingBar Evo, Thule WingBar, Thule SlideBar, Thule SquareBar, and Thule ProBar load bars. They are also compatible with the Thule One-Key System for enhanced security.

Thule Evo Flush Rail feet installed on a white vehicle's flush railings with load bars

Image 1.1: Thule Evo Flush Rail feet with load bars installed on a vehicle.

2. セットアップとインストール

Installation of the Thule 710600 Evo Flush Rail feet requires a compatible Thule load bar system and a vehicle-specific fit kit. Always refer to the detailed instructions provided with your specific load bars and fit kit for precise installation steps.

2.1 Components Required (Sold Separately)

  • Thule Load Bars (e.g., WingBar Evo, SquareBar)
  • Thule Vehicle-Specific Fit Kit for Flush Railings

2.2 一般的なインストール手順

  1. Assemble Feet to Load Bars: Attach the Evo Flush Rail feet to your chosen Thule load bars according to the instructions provided with the load bars. Ensure all components are correctly oriented and secured.
  2. Install Fit Kit Components: Integrate the vehicle-specific fit kit components into the Evo Flush Rail feet as directed by the fit kit instructions. This typically involves attaching rubber pads and clamps designed for your vehicle's flush railings.
  3. 車両上の位置: Carefully place the assembled roof rack system onto your vehicle's flush railings. Ensure the feet are positioned at the recommended measurement points specified in your vehicle's fit kit instructions.
  4. 締めて固定する: Use the integrated tightening mechanism (often a torque wrench or Allen key) to secure the feet to the flush railings. Tighten until the specified torque is reached. Over-tightening or under-tightening can compromise safety and stability.
  5. Install Locks: If using the Thule One-Key System, install the lock cylinders into the foot covers to secure the rack to your vehicle.
Close-up of Thule Evo Flush Rail foot attached to a load bar

Image 2.1: An Evo Flush Rail foot connected to a Thule load bar.

Detail of the tightening mechanism on a Thule Evo Flush Rail foot

Image 2.2: The tool used to tighten the foot to the vehicle's flush rail.

Close-up of a Thule Evo Flush Rail foot with a lock cylinder

Image 2.3: The lock cylinder integrated into the foot cover for security.

3. 操作手順

3.1 耐荷重

The maximum load capacity for the Thule Evo Flush Rail system is 75 kg (165 lbs). This includes the weight of the load bars and any accessories. Always adhere to the lower of the two load capacities: the Thule system's capacity or your vehicle manufacturer's recommended roof load capacity.

3.2 Securing Loads

Ensure all cargo is securely fastened to the load bars using appropriate tie-downs, straps, or Thule accessories. Distribute weight evenly across the load bars. Avoid overloading the system.

3.3 Pre-Drive Checks

Before each drive, especially when carrying cargo, verify that all feet, load bars, and cargo are securely fastened. Check for any signs of looseness or damage. Re-tighten if necessary.

Thule Evo Flush Rail roof rack system with load bars installed on a dark grey SUV

Image 3.1: A complete Thule roof rack system with Evo Flush Rail feet on a vehicle.

4. メンテナンス

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Thule Evo Flush Rail feet.

  • クリーニング: Clean the feet and associated components regularly with mild soap and water. Avoid harsh chemicals or abrasive cleaners that could damage the finish or materials.
  • 検査: Periodically inspect all parts for wear, corrosion, cracks, or damage. Pay close attention to rubber pads, plastic components, and metal fasteners.
  • 気密性チェック: Re-check the tightness of all mounting bolts and fasteners at regular intervals, especially after initial installation and after driving on rough roads.
  • 潤滑: If applicable, lubricate lock cylinders with a graphite-based lubricant to ensure smooth operation.
  • ストレージ: When not in use, consider removing the roof rack system and storing it in a dry, protected area to prolong its lifespan.

5。 トラブルシューティング

5.1 Rack Does Not Fit Vehicle

問題: The Evo Flush Rail feet do not seem to fit correctly on your vehicle's flush railings.

解決: Ensure you have the correct Thule vehicle-specific fit kit for your exact make, model, and year of vehicle. The Evo Flush Rail feet require a specific fit kit to adapt to different vehicle flush railing designs. Without the correct fit kit, proper installation is not possible.

5.2 Rack Feels Loose After Installation

問題: The roof rack system feels unstable or loose after installation.

解決: Re-check all tightening points. Ensure the torque specified in the fit kit instructions has been applied. Verify that the rubber pads and clamps of the fit kit are correctly seated on the flush railings. If the issue persists, remove the rack and re-install carefully following all steps.

5.3 Difficulty with Lock Cylinders

問題: The lock cylinders are stiff or difficult to turn.

解決: Apply a small amount of graphite-based lubricant into the keyhole. Avoid using oil-based lubricants as they can attract dirt. Ensure the key is fully inserted and turned gently.

6. 仕様

特徴詳細
モデル番号710600
製品名Evo Flush Rail Foot Pack
耐荷重75 kg (165 ポンド)
材料Aluminum, Durable Composites
車両サービスタイプVehicles with Flush Railings
互換性のあるロードバーThule WingBar Evo, Thule WingBar, Thule SlideBar, Thule SquareBar, Thule ProBar
One-Key System Compatibleはい
製品寸法20 x 28.5 x 8.5 cm(7.9 x 11.2 x 3.3インチ)
アイテム重量1.13 kg (2.49 ポンド)

7. 保証情報

Thule products are tested rigorously and are guaranteed against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms, conditions, and duration, please refer to the official Thule web詳細は、当サイトまたはご購入時に付属の保証書をご覧ください。保証請求の際に必要となる購入証明書を保管してください。

8. サポートとお問い合わせ

If you have any questions regarding the installation, operation, maintenance, or troubleshooting of your Thule 710600 Evo Flush Rail feet, please contact Thule customer support.

  • Thuleの公式ウェブサイトをご覧ください website for FAQs, detailed product information, and contact options.
  • Consult your local authorized Thule dealer for expert assistance and installation services.

関連文書 - 710600

前view Thule Evo フラッシュレール 710600 取付説明書
Thule Evo Flush Rail 710600ルーフラックシステムの取り付け手順をステップバイステップで解説します。Thuleのバータイプと取り付け手順の詳細も記載されています。
前view Thule Evo フラッシュレール 710600 取付説明書
Thule Evo Flush Rail 710600ルーフラックシステムの詳細な取り付けおよび安全手順。様々な車種にThuleルーフラックを安全に取り付け、使用する方法を学びましょう。
前view Thule Approach 2 ルーフトップテント 設置および安全ガイド
Thule Approach 2ルーフトップテントの包括的な取扱説明書と安全ガイドライン。モデル番号、取り付け手順、耐荷重情報などが記載されています。Thuleルーフトップテントを安全に取り付け、使用する方法を学びましょう。
前view Thule Kit 145437 Installation Guide for Cadillac Optiq (2025-)
Official installation instructions and specifications for the Thule Kit 145437 roof rack system, designed for the Cadillac Optiq 5-door SUV (2025-). Includes part numbers, measurements, and safety guidelines.
前view Thule Motion 3 ルーフボックスの取り付けとユーザーマニュアル
Detailed instructions and specifications for the Thule Motion 3 roof box (model 639XXX), including installation, safety guidelines, dimensions, weight, volume, and compatibility with Thule roof rack systems.
前view Thule Evo レイズドレール 710410 取付説明書
Thule Evo Raised Rail 710410ルーフラックシステムの取り付けに関する包括的な説明書。様々なThuleバータイプの図と手順が記載されています。