SureFlap iMPDWT

SureFlap Microchip Pet Door Connect

Model: iMPDWT

ユーザー取扱説明書

1. はじめに

The SureFlap Microchip Pet Door Connect is designed to provide secure and convenient access for your pets while keeping unwanted animals out. This pet door reads your pet's existing microchip as an electronic key, allowing only authorized pets to enter your home. When combined with the SureFlap Hub (sold separately), it offers advanced connectivity features, enabling remote control and monitoring of your pet's movements via the Sure Petcare app.

This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your SureFlap Microchip Pet Door Connect.

2.製品オーバーview

The SureFlap Microchip Pet Door Connect is a smart device that integrates seamlessly into your home. It operates on battery power and can be installed in various locations including doors, windows, and walls.

フロント view of the SureFlap Microchip Pet Door Connect, showing its white frame and clear flap.

Figure 2.1: SureFlap Microchip Pet Door Connect (Front View)

This image displays the SureFlap Microchip Pet Door Connect, featuring a clean white outer frame and a transparent pet flap. The SureFlap logo is visible at the bottom of the frame.

主な特徴:

3. セットアップとインストール

Proper installation is crucial for the optimal performance and security of your pet door. Ensure you have all necessary tools and materials before beginning.

3.1. 必要なツールと材料:

3.2. インストール場所の選択:

Select a location that is convenient for your pet and allows for proper installation. The pet door can be installed in:

SureFlap Microchip Pet Door Connect installed low on a white wall, showing the clear flap and the surrounding baseboard and floor.

Figure 3.1: SureFlap Pet Door Installed in a Wall

This image illustrates the SureFlap Microchip Pet Door Connect seamlessly integrated into a white wall, positioned near the floor. The clear flap is visible, offering a view 屋外の。

3.3. インストール手順:

  1. オープニングを準備する: Use the provided cutting template (usually found in the product packaging or manufacturer's website) to mark the opening on your door or wall. Carefully cut the opening using the appropriate tools. The flap opening is approximately 6 3/4 inches wide by 7 inches high.
  2. バッテリーの挿入: Open the battery compartment on the top of the pet door and insert 4 x C cell batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.
  3. Position the Pet Door: Place the main pet door unit into the prepared opening from one side.
  4. Attach the Exterior Frame: From the opposite side of the door/wall, align and attach the exterior frame. Ensure the frame is flush and secure.
  5. ネジで固定する: Use the provided screws to firmly secure both parts of the pet door together. Do not overtighten.
  6. テスト機能: Once installed, test the flap's movement and ensure it swings freely.

4. 操作手順

The SureFlap Microchip Pet Door Connect is designed for ease of use. Follow these steps to program your pet's microchip and manage access.

4.1. Programming Your Pet's Microchip:

  1. Locate the "Learn" button on the top of the pet door (usually near the battery compartment).
  2. Press and hold the "Learn" button until the indicator light begins to flash (typically green).
  3. Encourage your pet to walk through the pet door. As your pet passes through, the pet door will scan and register their microchip. The indicator light will stop flashing and remain solid green for a few seconds to confirm successful registration.
  4. Repeat this process for all pets you wish to grant access. The pet door can store up to 32 unique microchip IDs.

4.2. Manual Locking Mechanism:

The pet door features a manual 4-way lock located on the top of the interior frame. Slide the lock to select one of the following settings:

4.3. Connectivity (with SureFlap Hub - Sold Separately):

To unlock advanced features, connect your pet door to a SureFlap Hub (sold separately). The Hub connects to your home router and communicates wirelessly with the pet door.

Refer to the SureFlap Hub's instruction manual for detailed setup and app usage information.

5. メンテナンスとケア

Regular maintenance ensures the longevity and proper functioning of your SureFlap Microchip Pet Door Connect.

5.1. 清掃:

5.2.バッテリーの交換:

The pet door is powered by 4 x C cell batteries. Battery life varies depending on usage, but typically lasts several months. Replace batteries when the low battery indicator light illuminates (refer to your product's specific indicator behavior).

  1. 電池ボックスのカバーを開きます。
  2. 古いバッテリーを取り外し、責任を持って処分してください。
  3. Insert new 4 x C cell alkaline batteries, observing the correct polarity (+/-).
  4. 電池カバーをしっかりと閉じてください。

6。 トラブルシューティング

If you encounter issues with your SureFlap Microchip Pet Door Connect, refer to the common problems and solutions below.

問題考えられる原因解決
Pet door not recognizing microchip.Microchip not programmed; pet not passing close enough; low batteries.Ensure microchip is programmed (Section 4.1). Encourage pet to pass through slowly and centrally. Replace batteries.
Flap not opening or closing smoothly.Obstruction (dirt, debris, pet hair); damaged flap.Clean the flap and tunnel area thoroughly. Inspect for damage; contact support if damaged.
バッテリーの消耗が早い。Frequent use; poor quality batteries; environmental factors.Use high-quality alkaline C cell batteries. Ensure proper installation and no constant activation.
望ましくない動物の侵入。Manual lock set incorrectly; pet door not scanning properly.Check manual lock setting (Section 4.2). Ensure pet door is correctly installed and scanning.

If the problem persists after attempting these solutions, please contact SureFlap customer support.

7. 技術仕様

特徴仕様
モデル名Sureflap Microchip Pet Door Connect
モデル番号iMPDWT
Flap Opening Dimensions (W x H)6 3/4 inches x 7 inches (17 cm x 17.8 cm)
製品全体の寸法(長さ x 幅 x 高さ)4.92 x 10.31 x 11.02 インチ (12.5 x 26.2 x 28 cm)
重さ3.19ポンド(1.45kg)
電源Cセル電池4個(別売)
材料プラスチック
対象読者猫、小型犬
マイクロチップの互換性Reads all common 9, 10, and 15-digit microchips (FDX-B and FDX-A)
接続性Requires SureFlap Hub (sold separately) for app features

8. 保証とサポート

SureFlap products are manufactured to high standards and undergo rigorous quality checks. For specific warranty details and terms, please refer to the official SureFlap webサイトまたは製品に付属の保証カードをご覧ください。

For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or to inquire about spare parts, please visit the official SureFlap support page or contact their customer service directly. Information regarding EU spare part availability is typically 1 year from purchase.

詳しい情報とサポートリソースについては、 SureFlap Brand Store.

関連文書 - iMPDWT

前view SureFlapマイクロチップペットドア:機能、利点、仕様
猫と小型犬に安心、自由、そして安らぎをもたらすマイクロチップ搭載ペットドア、SureFlapシリーズをご覧ください。その仕組み、製品仕様、取り付け方法、よくある質問をご覧ください。
前view SureFlapマイクロチップキャットフラップ取り付けガイド
木製、プラスチック製、ガラス製、金属製のドアの詳細な手順と、最適なパフォーマンスを実現するためのヒントを含む、さまざまなドア タイプに SureFlap マイクロチップ キャット フラップを取り付けるための総合ガイドです。
前view SureFlapマイクロチップキャットドア取り付けガイド
SureFlap マイクロチップ キャットドアの包括的な設置ガイド。さまざまなドアや壁の種類を網羅し、詳細な手順、ツール、およびセットアップを成功させるためのヒントが記載されています。
前view SureFeed マイクロチップ ペットフィーダー ユーザーマニュアル
ペットが選択的に餌にアクセスできるように設計された SureFeed マイクロチップ ペット フィーダーの設定、操作、およびトラブルシューティングに関する総合ガイド。
前view SureFlap マイクロチップ キャットフラップ: 取り付けおよびユーザーマニュアル
SureFlapマイクロチップキャットフラップの取り付け、操作、メンテナンスに関する包括的なガイドです。マイクロチップの互換性、学習モード、トラブルシューティング、ペットの安全機能について学びましょう。
前view SureFlap マイクロチップ キャットフラップ 取扱説明書
SureFlap マイクロチップ キャット フラップの包括的な取扱説明書。ペットの飼い主向けに、取り付け、操作、機能を詳しく説明しています。