導入
The AKG C520 is a professional head-worn condenser microphone designed for hands-free vocal performance. It offers a wide dynamic range for clear vocal sound, making it suitable for vocalists, keyboardists, drummers, guitarists, and dancing performers. Its design incorporates features to ensure durability and high-quality audio in various live performance settings.
含まれるもの
The AKG C520 package typically includes the following components:
- C520 Head-Worn Microphone with Standard XLR Connector
- W44 Windscreen
セットアップガイド
- ヘッドバンドを調整します。 Carefully place the headset on your head. Adjust the headband for a secure yet comfortable fit. The lightweight design allows for extended wear without discomfort.
- ブームアームの位置を決めます。 The microphone boom arm can be mounted on either the left or right side of the headband. Position the boom arm so that the microphone capsule is approximately 1-2 inches from the corner of your mouth. This precise positioning helps optimize sound capture and minimize plosives.
- ウインドスクリーンを取り付ける: Slide the W44 windscreen over the microphone capsule. The windscreen helps reduce breath noises and plosives, especially in live performance environments.
- XLR ケーブルを接続します。 Connect the standard XLR connector of the C520 microphone to a compatible audio input on your mixing console, amplifier, or audio interface. Ensure the connection is firm.
- ファンタム電源を有効にする: The AKG C520 is a condenser microphone and requires ファンタム電源 (typically +48V) to operate. Ensure that phantom power is activated on the input channel of your connected audio device. Without phantom power, the microphone will not function.
操作手順
- マイクの配置: The C520 features a cardioid polar pattern, which is most sensitive to sound from the front and rejects sound from the sides and rear. This helps minimize feedback and unwanted ambient noise. Ensure the microphone capsule is pointed directly towards your mouth for optimal vocal capture.
- ゲインStaging: Set the input gain on your mixer or audio interface to an appropriate level. Start with the gain low and gradually increase it while speaking or singing into the microphone until a strong, clear signal is achieved without clipping (distortion).
- 湿気防止: The integrated moisture shield prevents perspiration from reaching the transducer element, ensuring consistent performance even during energetic activities.
- ノイズ低減: The transducer shock mount effectively reduces mechanical noise, body noise, and handling noise, providing a cleaner audio signal.
メンテナンス
- クリーニング: Use a soft, dry cloth to wipe down the headband and boom arm after each use. For the microphone capsule and windscreen, gently remove any debris. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- フロントガラスのお手入れ: The W44 windscreen can be carefully removed and cleaned with mild soap and water if necessary. Ensure it is completely dry before reattaching.
- ストレージ: Store the microphone in a clean, dry place, preferably in its original packaging or a protective case, to prevent dust accumulation and physical damage. Avoid extreme temperatures and humidity.
- ケーブル検査: Periodically check the XLR cable for any signs of wear, fraying, or damage. Damaged cables can affect audio quality and reliability.
トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| 音声出力なし | Phantom power not activated; incorrect connection; faulty cable. | Ensure +48V phantom power is enabled on the mixer/interface. Check all cable connections. Test with a different XLR cable if available. |
| 音が小さい、または弱い | Low input gain; microphone too far from mouth. | Increase input gain on your audio device. Adjust the boom arm to position the microphone closer to your mouth (1-2 inches). |
| 歪んだ音 | Input gain too high; microphone too close to mouth (plosives). | Reduce input gain. Slightly reposition the microphone further from your mouth or slightly to the side to minimize plosives. Ensure the windscreen is properly installed. |
| Excessive background noise/feedback | Microphone picking up ambient sound; improper speaker placement. | Ensure the microphone is pointed directly at the sound source and away from speakers. Utilize the cardioid pattern effectively. Adjust monitor speaker placement. |
技術仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| マイクフォームファクター | Head-worn, microphone only |
| 極性パターン | 一方向(カーディオイド) |
| 電源 | ファンタム電源(+48V必要) |
| コネクタタイプ | 標準XLR |
| 周波数応答 | 15 KHz(上限、通常の範囲はより広い) |
| 信号対ノイズ比 | 80デシベル |
| アイテム重量 | 0.68ポンド(約10.9オンス) |
| 製品寸法(長さ x 幅 x 高さ) | 7.8 x 5.5 x 2.7インチ |
| 材料 | プラスチック |
| 色 | 黒 |
| 含まれるコンポーネント | C520 Head-Worn Microphone, W44 Windscreen |
| 対応デバイス | パソコン、 Amplifier, Mixing Console (with XLR input and phantom power) |
保証およびサポート情報
The AKG C520 Professional Head-Worn Condenser Microphone is covered by a manufacturer's warranty. For detailed information regarding warranty terms, duration, and conditions, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official AKG webサイト。
For technical support, service, or further inquiries, please contact AKG customer service through their official webご購入いただいたサイトまたは正規サービスセンターにご連絡ください。保証請求の際に必要となりますので、購入証明書を保管してください。
Official AKG Webサイト: ホームページ





