導入
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your QANBA N3 Drone 2 Arcade Stick. Designed for fighting game enthusiasts, this joystick is compatible with PlayStation®5, PlayStation®4, and PC platforms, offering precise control and a robust gaming experience.
For a complete, multi-language version of this manual, please refer to the official PDF document: QANBA N3 Drone 2 Instruction Manual (PDF).
製品終了view
The QANBA N3 Drone 2 Arcade Stick features a classic arcade layout with high-quality components for optimal performance.



コンポーネント:
Refer to Figure 1 for a visual representation of the numbered components.
- USBコードとコンパートメント
- カンバレバー
- Qanba 30mm ボタン
- タッチパッド
- 3.5mmヘッドフォンジャック
- オプションボタン
- PSボタン
- L3ボタン
- TURBOボタン
- CREATEボタン(PS4™本体の場合はSHAREボタン)
- ミュートボタン
- R3ボタン
- 互換性スイッチ
- モードスイッチ
- Qanba レバーアクセスホール
セットアップ手順
Connecting to PlayStation® Consoles (PS5™/PS4™):
- PlayStation®本体の電源を入れます。
- 使用 COMPATIBILITY switch (13) to select the appropriate "PS5 setting" or "PS4 setting".

Figure 4: Compatibility switch for PS5, PS4, and PC. - Plug your joystick into your PlayStation® console's USB port.
- を押す PSボタン(7) to initialize the joystick.
- を押し続けます PSボタン(7) if you would like to change the player assignment.
PCへの接続:
確実に COMPATIBILITY switch (13) is set to "PC". Connect the joystick to your PC via a USB port. The system should automatically detect and install the necessary drivers.
操作手順
MODE Switch (14) - Joystick Control Modes:
Qanba レバー (2) は、XNUMX つの独自の制御モード間で切り替えることができます。
- 方向パッド (DP)
- 左アナログスティック(LS)
- 右アナログスティック(RS)
スライドして MODE switch (14) to toggle between these three unique control modes.

MUTE Button (11) - Microphone Control:
- とき 3.5mm ヘッドフォン ジャック (5) is not used, the MUTE button (11) 機能はありません。
- When headphones are connected to the 3.5mm ヘッドフォン ジャック (5), the headphone's microphone can be toggled between two unique control modes:
- Microphone active (default setting) - MUTE button LED off
- マイクオフ - MUTE button LED on
を押す MUTE button (11) to cycle between the two unique control modes.

TURBO Button (9) - Continuous Fire Function:
30 つの Qanba 3mm ボタン (XNUMX) はそれぞれ、XNUMX つの独自のターボ モード間で切り替えることができます。
- Turbo Off (default) - LED off
- ターボを推し進める - LED flashing red when button pressed (manual burst)
- オートターボ - LED always flashing (automatic burst)
To set a continuous function button: Press and hold the ターボボタン(9) and the desired Qanba 30mm button (3) at the same time, then release to cycle between the three unique turbo modes.
Applicable buttons for continuous function: L3 KEY/R3 KEY/O KEY/X KEY/△ KEY/□ KEY/L1 KEY/L2 KEY/R1 KEY/R2 KEY.

Touch Pad (4):
The arcade stick includes a touch pad for additional control options, particularly useful for PlayStation® titles that utilize touch input.

USB Cord Storage (1):
The USB cable can be neatly stored within a dedicated compartment on the arcade stick when not in use, preventing tangles and damage.

メンテナンス
クリーニング:
- ジョイスティックをアルコールや液体で掃除しないでください。 乾いた布を使用してください。
ストレージ:
- つまずく危険を防ぐため、使用しないときはジョイスティックのプラグを抜き、USB コードを巻き付けてください。
- Keep the joystick in a cool, dry place away from liquids, smoke, and chemicals.
- Do not keep the joystick in hot climates such as the trunk of your car in summer heat for prolonged periods of time.
- ジョイスティックの上に他のアイテムを積み重ねないでください。
Qanba Lever Access Hole (15) - Balltop Replacement:
The Qanba lever access hole provides access to the Qanba lever screw connected to the ball top, allowing for easy replacement or customization.
- Qanba レバー アクセス ホール (15) カバーを反時計回りに回して取り外し、アクセスできるようにします。
- Qanba レバーアクセスホール (15) カバーを元に戻し、時計回りに回してアクセスホールを閉じます。

仕様

| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| 製品名 | Qanba Drone 2 アーケード ジョイスティック |
| モデル | N3 |
| ボタン | 8 x Qanba Buttons (30mm) |
| ジョイスティック | Qanba OV7 ジョイスティック |
| 寸法 | 356mm x 221mm x 116mm / 14.02インチ x 8.70インチ x 4.57インチ |
| 重さ | 1.25kg / 2.76ポンド |
| 有線USBケーブルの長さ | 2.3m / 7.5フィート |
| 製品の色 | 黒 |
| Game Platform | PS5, PS4, PC Computer |
| 対象者 | Fighting Games (PS5, PS4, PC) |
| 包装内容明細書 | Joystick, Manuals |

ユーザーのヒント
- Ensure the compatibility switch is correctly set for your console (PS5, PS4, or PC) before connecting to avoid recognition issues.
- Utilize the USB cord storage compartment to keep the cable tidy and prevent damage when transporting the arcade stick.
- Experiment with the MODE switch (DP, LS, RS) to find the most comfortable and effective control scheme for different games.
- The Turbo function can be a significant advantage in games requiring rapid button presses; practice setting it up for your preferred buttons.
トラブルシューティング
一般的な問題:
- ジョイスティックが認識されません:
- 確実に COMPATIBILITY switch (13) is set to the correct platform (PS5, PS4, or PC).
- 別のUSBポートに接続してみてください。
- For PlayStation® consoles, press the PSボタン(7) to initialize the joystick after connecting.
- For PC, ensure drivers are installed (usually automatic).
- ボタンまたはジョイスティックが反応しない:
- ケーブルの接続を確認してください。
- 確実に MODE switch (14) is set to the desired control mode (DP, LS, RS).
- Test on another device if possible to rule out a device-specific issue.
- マイクが機能しません:
- Ensure headphones are properly connected to the 3.5mm ヘッドフォン ジャック (5).
- を押す MUTE button (11) to toggle the microphone active/off state (LED off for active, LED on for off).
- Check console/PC audio settings.
コンプライアンス情報
この製品は、次の適合性および安全性テストに準拠しています。
- USB: 2.0準拠。
- FCC: このデバイスは、FCC 規則のパート 15 に準拠しています。操作には次の 1 つの条件が適用されます: (2) このデバイスは有害な干渉を引き起こしてはなりません。(XNUMX) このデバイスは、望ましくない操作を引き起こす可能性のある干渉を含め、受信した干渉をすべて受け入れる必要があります。
"PlayStation", "PS5" and "PS4" are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Manufactured and distributed under license from Sony Interactive Entertainment.
Qanba is a registered trademark of Shenzhen Qanba Technology Development Co., Ltd and is used under license.
European Union (EU) WEEE Directive: The EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (EU WEEE Directive) requires producers of electrical and electronic equipment to finance the take back and recycling of their products placed on the EU market after August 13, 2005. Qanba products in scope of the EU WEEE Directive are labelled with a crossed-out "wheelie-bin" symbol as required by this directive. The symbol indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005 and that end users should segregate the product from other waste at end-of-life.
保証とカスタマーサポート
保証:
- Qanba USA, LLC は、製造上の欠陥に対して購入日から 24 か月の製品保証を提供します。
カスタマーサポート:
If you have any questions or require support, please contact Qanba customer service:
- 電話: +86 755 29171459
- メールアドレス: info@qanba.com
安全上の警告
- 取扱説明書をよくお読みください。
- ジョイスティックを分解しないでください。
- この製品は 12 歳未満のお子様には適していません。
- Retain the instruction manual for future reference. Commercial use of this product is prohibited.
- ジョイスティックのデザインおよび仕様は予告なく変更される場合があります。
重要な安全上の注意:
Before using this product with PlayStation®4, PlayStation®5, or PC, please check the safety and health-related items in the instruction manual of your game console. Incorrect setup, usage, or maintenance of the product or game console may cause serious injury or death.
If you feel any abnormality with this product, unplug the USB plug from the game console immediately. If any of the following occur, unplug the USB plug from the game console immediately and contact customer service:
- Smoke or unusual odor comes from this product.
- Liquid is spilled on this product.
- The USB plug or USB cable is damaged.
注意: To prevent electric shock or fire, which may cause death or injury, follow these instructions:
- Do not touch this product if lightning is striking.
- 濡れた手で本製品に触れないでください。
- Always unplug the USB plug from the game console after use to cut off power to this product.
- Do not place in direct sunlight or near heating appliances where temperatures become high.
- This product is not waterproof. Do not expose to water, rain, or humidity.
- Do not wipe with a cloth containing water or detergent.
- Never disassemble, modify, or attempt to repair this product yourself.
- ケーブルを引っ張らないでください。
一般的な使用上の注意:
- Do not place on the floor where it can be stepped on.
- Do not put small parts, connectors, or cables in your mouth. Keep out of reach of small children.
- Do not wrap the cable around your body or lay it where people walk.
- Do not touch the plug or connector with fingers or metal objects.
- Do not wipe with volatile oils such as thinner or benzine, or alcohol. Lightly wipe this product with a dry cloth.
- 本製品を本来の用途以外に使用しないでください。
発作の警告: Even if you have never had a seizure before, flashing lights on TVs and video games can trigger seizures or fainting. If you have experienced seizures, loss of consciousness, or other epilepsy-related symptoms, you should consult a doctor before playing video games. Parents should monitor their children's video game time and observe them regularly. If you or your child experience any of the following symptoms, stop playing and consult a doctor: convulsions, loss of consciousness, involuntary movements, eye or muscle spasms. When playing video games, follow these guidelines:
- Stay as far away from the screen as possible.
- Do not play games when you are tired or need rest.
- Play games in a well-lit room.
- Take a break every hour.
- If you feel pain, tingling, or fatigue in your hands, wrists, arms, or fingertips, stop playing. If the pain or tingling persists, consult a doctor.





