1.製品オーバーview
The Houtonsen S3 Helmet Bluetooth Intercom Headset is specifically designed for outdoor activities, professional use, and various work scenarios. It provides seamless wireless communication for two or more individuals, allowing users to stay connected while also offering features such as audio playback, voice navigation, hands-free calling, and more for use in diverse environments. Its waterproof design and noise reduction functionality make it ideal for various outdoor work and sports environments.

Figure 1: Houtonsen S3 Bluetooth Intercom Headset
2. 仕様
| 特徴 | 仕様 |
|---|---|
| ブランド名 | Houtonsen (also referred to as XINOWY) |
| モデル名 | S3 |
| アイテムタイプ | ヘルメットヘッドセット |
| 接続モード | 有線、Bluetooth |
| Bluetoothバージョン | 5.0 |
| 最大インターコム距離 | 500-1000m |
| スピーカーの最大数 | 2 |
| 特集 | RGB Light, Waterproof, Noise Reduction |
| 該当するヘルメットタイプ | MODULAR, MOTOCROSS, Open face, Full Face, Flip Up Helmet |
| 電源モード | 内蔵バッテリー |
| バッテリー付属 | はい |
| バッテリー容量 | 850mAh |
| 充電時間 | 約2.5時間 |
| 充電Voltage | 5V |
| 充電電流 | 470mA |
| 待機時間 | 約260時間 |
| 勤務時間 | 約25時間 |
| Mobile Call Distance | 10メートル |
| 外部インターフェース | タイプC |
| アイテムの長さ | 8.6センチ |
| アイテムの幅 | 5.5センチ |
| アイテムの高さ | 2.4センチ |
| 外部試験認証 | CE |
| 起源 | 中国本土 |
3. 安全上の注意
- If the signal search exceeds 10 minutes, the device will automatically power down.
- Incoming calls ringing for 8 seconds will be answered automatically.
- The signal distance indicated on the product is a tested distance that may vary due to environmental factors during actual use.
- The automatic answering of incoming calls can be enabled or disabled.
- When power level falls below 20%, the indicator light flashes slowly in red.
- The language can be switched between Chinese and English. After powering on, press and hold the phone button and power button simultaneously for 5 seconds to switch languages.
- Please refer to the manual and videos for product use and installation. For more information, visit the company's webサイト: www.houtonsen.com
4. セットアップとインストール
While specific installation diagrams are not provided in this document, the general setup involves mounting the headset to your helmet and connecting the speakers and microphone. Ensure the headset is securely attached and cables are routed safely within the helmet.
For detailed visual instructions on mounting and wiring, please refer to the official product videos or the company's website mentioned in the precautions section. A user manual PDF is also available for download: ユーザーマニュアル(PDF).

Figure 2: Headset with Type-C port and microphone connection
5. 操作手順
5.2 電話機能
- 通話の応答/終了: When receiving a call, press the phone button to answer or end the call.
- 通話を拒否: When receiving a call, press and hold the phone button for two seconds to reject the call.
- Automatic Answering of Incoming Calls: Calls will be answered automatically after eight seconds of ringing. This feature can be toggled on or off.
- Toggle Auto-Answer: To activate or deactivate automatic answering, simultaneously press and hold the phone button and volume "-" for 5 seconds.
- 音声アシスタント機能: In the unmatched state, double press the phone button to activate the voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).

Figure 4: Hands-free calling in action
5.3 Bluetooth Function (Device Pairing)
- 電源オンとペアリングモード: Turn on the device by holding down the power button for 5 seconds while in off mode. You will hear "Bluetooth Pairing" and the indicator light will flash alternately in red and blue.
- Initiate Bluetooth Pairing (after Intercom): If intercom pairing was previously active, press the phone button. You will hear "Turn off Intercom", and the indicator light will flash alternately in red and blue, indicating Bluetooth pairing can proceed.
- ペアリング成功: Once the indicator light flashes blue slowly, pairing is successful, and you will hear "Bluetooth Connected".
- スイッチングモード: To switch between Bluetooth and intercom modes, simply press the phone button.
- ペアリング記録をクリア: To remove all existing Bluetooth and intercom pairing records, press the phone button and volume "+" simultaneously for 5 seconds.
5.4インターコム機能
Intercom Headphone Pairing:
- After powering on the device, press and hold the telephone button for 2 seconds. The indicator light will alternate between red and green, accompanied by "Pairing in Progress".
- A steady, slow green blinking indicator light confirms successful pairing, and you will hear "Pairing Successful", indicating the transition into intercom mode.
Switching Modes & Standby:
- Switching to Bluetooth: To shift from intercom mode to Bluetooth mode, press the telephone button once.
- Intercom Mode Standby: When both Bluetooth and intercom connections are established, and the intercom signal is lost (e.g., due to exceeding communication range), the indicator light will exhibit a gradual, simultaneous blue and green blinking pattern.
- 自動再接続: Devices with previous pairing history will automatically initiate a signal search and complete the intercom pairing process upon startup.
- ペアリング記録をクリア: To remove any existing pairing records, simultaneously press the telephone button and the volume "+" button for 5 seconds.

Figure 5: Two-person intercom communication
5.5 音楽再生機能
To play music, ensure your mobile app is open and connected via Bluetooth.
- 音量コントロール: Use the "+" button to increase volume and the "-" button to decrease it.
- Song Switch (Next): Long-press the "+" button for two seconds.
- Song Switch (Previous): Long-press the "-" button for two seconds.
- 一時停止/再生: 電源ボタンを 2 回押します。

Figure 6: Music playback via headset
5.6 LEDライト制御
Upon powering on the device, press the power button to switch between blue, green, and red LED light colors.

Figure 7: RGB Tri-Color Ambient Light options
6. メンテナンス
- クリーニング: Wipe the headset surface with a soft, damp 布で拭いてください。強力な化学薬品や研磨剤入りの洗剤は使用しないでください。
- 耐水性: The device is waterproof, but avoid prolonged submersion in water. Ensure the Type-C port cover is securely closed when exposed to moisture.
- ストレージ: ヘッドセットは、直射日光や極端な温度を避け、涼しく乾燥した場所に保管してください。
- バッテリーのケア: バッテリーの寿命を延ばすには、バッテリーを頻繁に完全に放電させないでください。長期間使用しない場合でも、定期的に充電してください。
7。 トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| デバイスの電源が入りません。 | バッテリー残量が少ない。電源ボタンを十分な時間押していない。 | デバイスを充電します。電源ボタンを 5 秒間押し続けます。 |
| Bluetooth デバイスとペアリングできません。 | デバイスがペアリング モードになっていません。電話の Bluetooth がオフになっています。ペアリングされたデバイスが多すぎます。 | Ensure device is in pairing mode (red/blue flashing); Enable Bluetooth on phone; Clear pairing records (Phone button + Volume '+' for 5s). |
| インターホンが接続されません。 | Out of range; Not in intercom pairing mode; Interference. | Move closer to the other intercom unit; Ensure both units are in intercom pairing mode (red/green flashing); Clear pairing records and try again. |
| スピーカーから音声が出ません。 | Volume too low; Speakers not connected properly; Device not connected to audio source. | Increase volume; Check speaker connections; Ensure successful Bluetooth connection to phone/MP3. |
| 音声アシスタントが起動しません。 | Not in unmatched state; Phone's voice assistant disabled. | Ensure device is not connected to another device; Check phone settings for voice assistant activation. |
| Language is incorrect. | 言語設定が正しくありません。 | After powering on, press and hold the phone button and power button simultaneously for 5 seconds to switch languages. |
7.1 Factory Settings Reset
To restore the device to its factory settings, press and hold the phone button and volume "+" for 5 seconds until the indicator light flashes red and blue while the prompt tone says "Restore Factory Settings". This will clear all pairing records and settings.
8. ユーザーのヒント
- 最適なインターコム範囲: For the best intercom experience, try to maintain a clear line of sight between units. Obstacles and terrain can affect the maximum communication distance.
- バッテリー管理: If you plan a long ride, ensure your headset is fully charged. The 25-hour working time is an estimate and can vary with usage (e.g., continuous intercom vs. music playback).
- 音声の明瞭度: Position the microphone close to your mouth for optimal voice clarity during calls and intercom conversations, especially at higher speeds.
- ファームウェアの更新: Periodically check the Houtonsen web地点 (www.houtonsen.com) for any available firmware updates that might improve performance or add new features.
9. 保証とサポート
Thank you for choosing the Houtonsen S3 Helmet Bluetooth Intercom Headset. Please read and retain this warranty information.
9.1 保証に関する説明
If the product has any quality issues and requires repair, please present your warranty card.
9.2 Warranty Period and Conditions
- This product comes with a 12-month warranty period from the date of purchase.
- Free After-Sales Service: If non-human caused quality problems occur within 12 months of purchase and proper installation/usage, after-sales service will be provided free of charge.
- Charged Repairs: After 12 months, repair costs will be charged. Additionally, if quality problems are caused by factors not related to the company's product quality (e.g., improper use, improper handling, unauthorized disassembly), repair fees will be applied.
保証カード9.3枚
Please fill out the following details and keep this card for warranty claims:
| 分野 | 詳細 |
|---|---|
| 製品名 | Bluetooth Intercom Earphone |
| モデル | S3 |
| 保証期間 | 12ヶ月 |
| ユーザー名 | |
| 連絡先電話番号 | |
| ユーザーアドレス | |
| 注文番号 | |
| 購入日 |
修理記録:
| 日付 | Fault Cause and Treatment |
|---|---|
For further support, please visit the company's webサイト: www.houtonsen.com




