
WILDSYDE電動自転車

仕様
- ブランド: ワイルドサイド
- モデル: eBike
- Webサイト: wildsyde.com
製品使用説明書
- カッターナイフまたはハサミ
- 六角レンチ/六角キー、サイズ:3、4、5、6mm
- Open-ended socket or adjustable wrenches, sizes: 8, 10, 14 & 15mm
- Prepare to remove the front wheel and front fender, which have been packed together and zip-tied to the frame of the bike.
- Locate the zip tie and very carefully cut using scissors or a box cutter, then remove the wheel and fender as one package, together.
- Now carefully lift the rest of the bike out of the box, being sure to support the handlebars and bike together simultaneously to prevent cables from being pulled or damaged.
- Also, make sure NOT to pull brake levers before the front wheel is securely installed. Sometimes the plastic brake caliper shim (designed to stop calipers from closing during transit) falls out.
必要なツール
- カッターナイフまたはハサミ
- Allen wrenches/hex keys,
- sizes: 3, 4, 5 & 6mm
- オープンエンドソケットレンチまたは調整レンチ、サイズ: 8、10、14、15mm。
説明書
開梱手順: IT IS STRONGLY RECOMMENDED TO HAVE TWO PERSONS FOR UNPACKING.
注記: Illustration features Hunni Bunni as a guide to how all our ebikes are packed.
箱の梱包方法

- Documentation (packed in box): Greeting Letter, Unpacking & Assembly Instructions, Quick Start Guide, Manual. Parts: Fender Stay, Pedals, Quick Release Skewer, Charger, Bell, Touch-Up Paint.
- 主要な組み立て済み機器: フレーム、バッテリー、主要コンポーネント。 シートアセンブリ。 後輪アセンブリ。 ハンドルバーアセンブリ – まだステムに固定されていませんが、電子ケーブルと油圧ケーブルによってフレームに接続されています。
- フロントフェンダー付きフロントホイール(一緒に梱包され、フレームにファスナーで結ばれています)。
- Headlight: Packed separately in a brown box.
開梱手順

- Prepare to remove the front wheel and front fender, which have been packed together and zip-tied to the frame of the bike.
- Locate the zip tie and very carefully cut using scissors or a box cutter, then remove the wheel and fender as one package, together.
- Now carefully lift the rest of the bike out of the box, being sure to support the handlebars and bike together simultaneously to prevent cables from being pulled or damaged.
- Also, make sure NOT to pull brake levers before the front wheel is securely installed. Sometimes the plastic brake caliper shim (designed to stop calipers from closing during transit) falls out.
- 残っているものを箱から取り出し、何も落ちていないことをよく確認してください。 組み立てを始める前に、すべてのアイテムが揃っていることを確認してください。
組み立て手順
ASSEMBLY INSTRUCTIONS: IT IS STRONGLY RECOMMENDED TO HAVE TWO PERSONS FOR ASSEMBLY.
警告
- 自転車または機械装置の組み立ての経験がない場合は、この組み立てを行わないでください。
- WILDSYDE LLC WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE, INJURY, OR DEATH TO PERSONS OR PROPERTY AS A RESULT.
WE HIGHLY RECOMMEND SEEKING PROFESSIONAL HELP FROM A SPECIALTY BICYCLE STORE OR MOBILE MECHANIC, SUCH AS VELOFIX.COM FOR THE ASSEMBLY OF YOUR NEW WILDSYDE BICYCLE. IT IS CRITICALLY IMPORTANT THAT ALL COMPONENTS ARE INSTALLED CORRECTLY, NUTS AND BOLTS SECURED TO THE CORRECT TIGHTNESS AND THE BICYCLE IS IN PERFECT WORKING ORDER PRIOR TO RIDING. WILDSYDE LLC WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE, INJURY, OR DEATH TO PERSONS OR PROPERTY AS A RESULT OF ASSEMBLING YOUR OWN BIKE.
前輪の取り付け

- Unpack the Quick Release Skewer (QRS), unscrew the nut from the thread, and gently push the skewer through the front wheel axle, ensuring the lever is on the opposite side to the brake rotor.
- Once through, lightly screw the nut back onto the thread.
- Next, remove the plastic brake caliper shim from between the brake caliper on the front fork (if not already fallen out during shipping).
- Remember NOT to pull brake lever until wheel is securely installed to avoid locking calipers together.
- Now have your assistant hold the front of the bike off the ground and place the wheel into the forks – ensuring the wheel is the correct way round so the rotor is lined up with the calipers.
- Lower forks so wheel axle sits centered inside fork dropouts, and brake rotor is perfectly seated between calipers.
- Now, carefully tighten the nut on QRS and fold the lever tightly until the wheel is completely secure.

KICKSTAND You might now find it useful to rest the bike on its kickstand for the remainder of the assembly. To adjust, loosen the screw on the back, then manually lengthen and tighten so the ebike will stand securely on its own.
HANDLEBAR DISASSEMBLY/ASSEMBLY

- Using a 4mm wrench, remove the 2 or 4 bolts (varies between ebike models) from the handlebar clamp assembly on the stem and detach the clamp. Have your assistant position bars into the stem, whilst replacing the clamp and bolts, lightly securing handlebars into place.
- Now use the LCD to help find the handlebar center, then tighten the bolts securely (5-8N.m) until there is zero movement.
C & D. フロントフェンダーとヘッドライトの取り付け

First, attach the fender stay and fender together before fitting them to the forks. Unscrew bolts on the fender, position the closed end of the stay to inside fender, then reinsert bolts and tighten securely. Now the fender and stay are ready to be fitted to the forks, along with the headlight.
For Hunni Bunni & Shadow:
- Remove bolt at top of rear front fork, slide fender over front wheel. Locate the attachment tab on the fender and position it to the rear of the rear front fork. Reinsert the bolt and tighten securely.
- Next, remove the bolt at the top of the front fork, position the headlight bracket in front of the fork, center and angle the headlight, reinsert the bolt, and tighten securely.
- Connect the cable from the light to the bike cable connector, located where the headlight mounts to the fork. Finally attach fender stay rods to the rear (or only) fork on each side using the bolts provided.
- For Beast, Paree & Roam:
- Remove bolt at top of front fork, slide fender over front wheel. Locate the attachment tab on the fender and position it in place behind the fork.
- Position the light bracket in front of the fork, centered, and angle the light. Reinsert the bolt and tighten firmly, securing both the fender and light.
- Connect the light cable and fender stay rods, as above.
ペダルの取り付け
- Once the pedals are unwrapped, identify the left and right pedals marked ‘L’ & ‘R’. First, apply a little grease to both pedal threads before fitting, then carefully hand-thread one at a time onto the cranks, always turning the thread towards the front of the bike.
- Once both pedals are on, tighten securely with a pedal wrench or 15mm adjustable wrench.
- 自転車をしっかりと組み立てたら、長距離走行する前にバッテリーを完全に充電することをお勧めします。 付属のクイックスタートガイドを読み、電動自転車の操作方法についての指示に注意深く従ってください。
FOR TROUBLESHOOTING, PLEASE REFER TO THE MANUAL.
接触
- 質問がある場合は、メールしてください info@wildsyde.com, or for urgent assistance, please call (970) 949- 3261.
ドキュメント / リソース
![]() | 電動自転車 |
参考文献
- velofix - お近くの自転車ショップvelofix.com
- Wildsyde®電動自転車–Wildsyde®電動自転車wildsyde.com
- ユーザーマニュアルmanual.tools

