導入
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your Renogy 24V 10A AC-to-DC LFP Portable Battery Charger. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference. This charger is specifically designed for 24V Lithium-Iron Phosphate (LiFePO4) batteries.

Image: The Renogy 24V 10A AC-to-DC LFP Portable Battery Charger with its cables.
安全に関する注意事項
Adhering to these safety guidelines is crucial for preventing injury and damage to the charger or battery.
- This charger is exclusively designed for 24V Lithium-Iron Phosphate (LiFePO4) batteries. Do not attempt to charge other battery types.
- Ensure the charger is connected to a grounded AC outlet within the specified voltag範囲(100〜240V AC、50/60Hz)。
- 出力端子の短絡を避けてください。
- 充電器を雨、湿気、極端な温度にさらさないでください。
- 充電器は換気の良い場所で操作してください。
- If the charger's positive and negative output terminals are accidentally reversed, the built-in blade fuse will burn out to protect the charger. Replace the fuse with one of the same rating (15A) if this occurs.
- The charger includes multiple safety protections: short-circuit, over-current, over-temperature, over-voltage、under-voltage、逆極性保護。

Image: Diagram illustrating the multi-layer safety protections of the charger, including short circuit, over-current, over-temperature, over-voltage、under-voltage、逆極性保護。
製品終了view および機能
The Renogy 24V 10A AC-to-DC LFP Portable Battery Charger is designed for efficient and safe charging of lithium-iron phosphate batteries. Key features include:
- Lithium Battery Specific Design: Tailored for LiFePO4 batteries, including a lithium activation function to wake up batteries from BMS protection.
- Wide AC Input: Compatible with 100-240V AC, 50/60Hz power sources.
- スマート 3-Stage 充電: Utilizes Constant Current (CC), Constant Voltage (CV), and Trickle charging stages for optimized battery health and efficiency up to 92%.
- サイレント操作: Fanless design ensures zero-noise charging and efficient heat dissipation.
- プラグ&プレイ: Simple connection for user-friendly operation.

Image: The Renogy charger highlighting its compatibility with 24V lithium batteries, showing both ring terminal and alligator clip connection options. Charging voltage is 28.8V and current is ≤10A.

Image: The Renogy charger emphasizing its fanless design for silent operation and efficient heat dissipation, indicated by a 0dB icon.
パッケージ内容
パッケージにすべてのアイテムが揃っていることを確認します。
- バッテリー充電器: Main unit (Dimensions: 9.17 x 4.25 x 2.52 inches / 233 x 108 x 6.4 mm).
- AC Charger Power Adapter Cable: For connecting to a wall outlet (Length: 47.24 inches / 1200 mm, 18AWG).
- Alligator Clips Cable: For temporary battery connections (Length: 23.32 inches / 600 mm, 14AWG).
- Ring Terminal Cable: For permanent or semi-permanent battery connections (Length: 23.62 inches / 600 mm, 14AWG).
- Blade Automotive Fuse Holder: Integrated into the output cable (15A).
- ブレードヒューズ: Spare fuse (15A).

Image: An exploded diagram showing the Renogy battery charger and its components: the main charger unit, AC power adapter cable, alligator clips cable, ring terminal cable, blade automotive fuse holder, and a spare blade fuse.
セットアップと接続
充電器を接続するには、次の手順に従ってください。
- 接続方法を選択してください: Select either the alligator clips cable for temporary connections or the ring terminal cable for more secure, long-term installations.
- バッテリーに接続:
- 接続する 赤 (+) terminal of the chosen cable to the ポジティブ (+) terminal of your 24V LiFePO4 battery.
- 接続する 黒 (-) terminal of the chosen cable to the ネガティブ (-) terminal of your 24V LiFePO4 battery.
- 接続が安全であることを確認します。
- AC電源に接続します: Plug the AC charger power adapter cable into the charger, then plug the other end into a standard 100-240V AC wall outlet.
- 充電器は自動的に充電プロセスを開始します。
手術
充電器には3秒のtage charging process and indicator lights to show the charging status.
充電Stages and Indicator Lights:
- Fast High-Current Charging (CC - Constant Current): The charger provides a maximum charging current of 10A. The indicator light will be 赤一色, indicating active charging.
- コンスタントボリュームtage Charging (CV): バッテリー容量としてtage approaches full, the charging current will gradually decrease. The indicator light remains 赤一色, indicating active charging.
- トリクル充電: When the battery is nearly full, the charging current will drop below 1A. The indicator light will turn 緑, indicating that the battery is fully charged.
Lithium Battery Activation Function:
This charger can activate a lithium battery that has entered BMS (Battery Management System) protection mode due to low voltage or other conditions. Simply connect the charger to the battery and AC power; the charger will attempt to reactivate the battery and resume normal charging.

Image: A diagram showing the Renogy charger connected to a LiFePO4 battery, illustrating fast charging (25Ah battery fully charged in 2.5 hours) and the indicator light states: red for charging, green for fully charged.
メンテナンス
適切なメンテナンスを行うことで、充電器の寿命とパフォーマンスが向上します。
- 充電器は清潔に保ち、ほこりやゴミが付かないようにしてください。お手入れには乾いた柔らかい布をご使用ください。
- Regularly inspect cables and connectors for any signs of damage or wear. Replace damaged components immediately.
- 使用しないときは、充電器を涼しく乾燥した場所に保管してください。
- Ensure proper ventilation around the charger during operation to facilitate heat dissipation.
トラブルシューティング
充電器で問題が発生した場合は、次の一般的な問題と解決策を参照してください。
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| 充電器の表示ライトが消えています。 | No AC power, faulty connection, or internal issue. | Check AC power outlet and cable connections. Ensure the charger is securely plugged in. |
| Charger not charging (red light not on). | Battery not connected correctly, battery in BMS protection, or reverse polarity. | Verify battery connections (positive to positive, negative to negative). The charger has a lithium activation function; ensure the battery is not severely damaged. Check the blade fuse for reverse polarity protection. |
| Charger light is green but battery is not fully charged. | Incorrect battery type or battery fault. | Ensure you are charging a 24V LiFePO4 battery. If the issue persists, the battery may be faulty. |
| 充電器が異常に熱くなります。 | Poor ventilation or internal fault. | Ensure the charger is in a well-ventilated area. If overheating continues, discontinue use and contact support. |
仕様
| 特徴 | 仕様 |
|---|---|
| モデル | RBC10A2P |
| 入力ボリュームtage | 100-240V AC、50/60Hz |
| 出力巻tage | 24V直流 |
| 充電電流 | 10A |
| 充電Voltage(最大) | 28.8V |
| 効率 | 最大92% |
| 製品寸法 | 9.17 x 4.25 x 2.52 インチ (233 x 108 x 6.4 mm) |
| アイテム重量 | 5ポンド |
| 欧州連合 | 840315237667 |
保証とサポート
For detailed warranty information and customer support, please refer to the official Renogy website or contact Renogy customer service directly. This manual does not contain specific warranty terms.