1.製品オーバーview
The PWAYTEK HDMI Over Ethernet Extender allows for the transmission of HDMI signals over long distances using a single Cat5e/6/7 Ethernet cable. It supports 1080P@60Hz resolution, Full HD 3D, and includes features such as local loop out, EDID management, IR control, and Power Over Cable (POC) functionality for simplified installation.
主な特徴:
- 延長伝送: Achieves 60m/196ft with Cat6/7 and 40m/130ft with Cat5e for superior audio and video quality.
- 高解像度のビジュアル: Supports 1080P@60Hz and Full HD 3D for an immersive viewing の経験。
- IR制御: Enables remote control of the signal source (20-60KHz).
- ローカルループ出力: Transmitter includes an HDMI output port for local monitoring.
- Unilateral Power Supply (POC): Powers both transmitter and receiver via a single Ethernet cable, eliminating the need for a power adapter at the receiver end.
- 耐久性のある構造: Full metal housing for enhanced durability.
2. パッケージ内容
以下にリストされているすべてのアイテムがパッケージに含まれていることを確認してください。

Image: Contents of the PWAYTEK HDMI Extender package.
- 1x HDMI Extender Transmitter
- 1x HDMI Extender Receiver
- 1x Power Adapter (for Transmitter)
- 2x IR Cables (1x IR Blaster, 1x IR Receiver)
- ユーザーマニュアル x 1
3. セットアップ手順
Follow these steps to set up your PWAYTEK HDMI Extender.
3.1 送信機(TX)の接続

画像: 正面と側面 view 送信機ユニットの。
- Connect your HDMI source device (e.g., PC, DVD player, set-top box) to the HDMI IN port on the Transmitter unit using an HDMI cable.
- If local monitoring is desired, connect a local display (e.g., TV, monitor) to the HDMI出力 (Loop Out) port on the Transmitter unit using an HDMI cable.
- Cat5e/6/7イーサネットケーブルの一方の端を UTPA の 送信機ユニットのポート。
- IRコントロールを使用する場合は、IRブラスターケーブルを 赤外線出力 port on the Transmitter and position the IR emitter near the IR sensor of your source device.
3.2 受信機(RX)の接続

Image: Typical connection diagram for the HDMI Extender.
- Connect the other end of the Cat5e/6/7 Ethernet cable from the Transmitter to the UTPA の 受信機ユニットのポート。
- Connect your remote display (e.g., TV, projector) to the HDMI出力 port on the Receiver unit using an HDMI cable.
- IRコントロールを使用する場合は、IRレシーバーケーブルを IRイン port on the Receiver and position the IR receiver to face your remote control.
3.3 デバイスへの電源供給
- 付属の電源アダプターを DC5V 送信機ユニットのポート。
- Plug the power adapter into a wall outlet. Due to POC (Power Over Cable) functionality, the Receiver unit will be powered automatically through the Ethernet cable from the Transmitter.
- 確認する PWR そして STA (Status) indicator lights on both the Transmitter and Receiver units are illuminated, indicating a successful connection and power supply.
4. 操作手順
4.1 Distance Selection Switch
The Receiver unit features a switch to optimize performance based on the Ethernet cable length:
- スイッチをに設定します '30m' for cable lengths up to 30 meters (approximately 98 feet).
- スイッチをに設定します '50m' for cable lengths between 30 meters and 60 meters (approximately 196 feet).
Ensure the switch setting matches your cable length for optimal signal quality.
4.2 Local Loop Out Function

Image: Illustration of the local loop out functionality.
The HDMI OUT port on the Transmitter allows you to connect a local display. This is useful for monitoring the source content without needing to go to the remote display location.
4.3 IR コントロール

Image: Setup for IR remote control.
The IR control feature allows you to use your source device's remote control from the remote display location. Point your remote at the IR Receiver connected to the Receiver unit. The signal will be transmitted via the Ethernet cable to the IR Blaster connected to the Transmitter unit, which then controls your source device.
5. メンテナンス
- デバイスは直射日光や熱源を避け、涼しく乾燥した場所に保管してください。
- 柔らかく乾いた布でデバイスを拭いてください。液体クリーナーやエアゾールクリーナーは使用しないでください。
- 過熱を防ぐために、ユニットの周囲に適切な換気を確保してください。
- Avoid bending or crimping the HDMI and Ethernet cables excessively.
6。 トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| No picture on the remote display. | Loose cable connections, incorrect power, incompatible resolution, incorrect distance switch setting. | Check all HDMI and Ethernet cable connections. Ensure the power adapter is connected to the Transmitter and plugged in. Verify the PWR and STA lights are on. Adjust the distance switch on the Receiver to match your cable length. Ensure your source and display support 1080P@60Hz. Try a different HDMI cable. |
| Flickering or intermittent signal. | Poor quality Ethernet cable, excessive cable length, interference, incorrect distance switch setting. | Use a high-quality Cat6 or Cat7 Ethernet cable. Ensure the cable length is within the specified limits (60m for Cat6/7, 40m for Cat5e). Adjust the distance switch on the Receiver. Avoid running the Ethernet cable near strong electrical interference sources. |
| IR コントロールが機能しません。 | IR cables incorrectly connected, IR emitter/receiver not properly positioned. | Ensure the IR Blaster is connected to the Transmitter's IR OUT and the IR Receiver to the Receiver's IR IN. Position the IR Blaster directly over the source device's IR sensor. Ensure the IR Receiver is facing your remote control. |
| No local loop out display. | HDMI cable issue, local display input selection. | Check the HDMI cable connecting the Transmitter's HDMI OUT to the local display. Ensure the local display is set to the correct HDMI input. |
7. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| ブランド | プウェイテック |
| モデル | B0CDQ48VVJ |
| コネクタタイプ | HDMI |
| 伝送距離 | Up to 60m (196ft) with Cat6/7; 40m (130ft) with Cat5e |
| サポートされている解像度 | 1080P@60Hz, Full HD 3D |
| IR Control Frequency | 20-60KHz |
| 電源 | Unilateral Power Supply (POC) via Transmitter |
| ハウジング材質 | 金属 |
| アイテム重量 | 13.4オンス |
| パッケージ寸法 | 5.55 x 4.33 x 2.52インチ |
8. 保証とサポート
PWAYTEK products are designed for reliability and performance. For any technical assistance or warranty inquiries, please refer to the contact information provided in your product packaging or visit the official PWAYTEK webサイトでご確認ください。保証を有効にするために購入時の領収書を保管してください。