Topping MX3s

Topping MX3s DAC Headphone Ampリファイアパワー Amplifierユーザーマニュアル

Model: MX3s

1. はじめに

The Topping MX3s is a versatile audio solution that integrates a Digital-to-Analog Converter (DAC), a headphone amplifier, and a power amplifier into a single compact unit. This device allows you to enjoy high-quality audio from various sources through headphones, passive speakers, or a 2.1 speaker system with a subwoofer. It supports multiple input options including USB, optical, coaxial, and Bluetooth, making it compatible with a wide range of devices such as computers, smartphones, tablets, and media players.

2. 安全情報

  • Do not disassemble or modify the device. Unauthorized modifications may result in electric shock or product malfunction.
  • デバイスを水、湿気、高温から遠ざけてください。
  • 付属の電源アダプターのみを使用してください。不適切な電源アダプターを使用すると、デバイスが損傷し、保証が無効になる可能性があります。
  • 過熱を防ぐために、デバイスの周囲に適切な換気を確保してください。
  • デバイスの上に重いものを置かないでください。
  • 雷雨のときや長期間使用しない場合は、電源ケーブルを抜いてください。

3. パッケージ内容

パッケージにすべてのアイテムが揃っていることを確認してください:

Topping MX3s package contents including the unit, power adapter, cables, remote, antenna, user manual, and warranty card.

Image: Topping MX3s package contents. The image displays the MX3s unit, power adapter, power cable, USB cable, remote control, Bluetooth antenna, user manual, and warranty card.

  1. MX3s Unit
  2. 電源アダプター
  3. 電源ケーブル
  4. USBケーブル
  5. リモートコントロール
  6. Bluetoothアンテナ
  7. ユーザーマニュアル
  8. 保証書

4.製品オーバーview

フロントパネルとリアパネル

Topping MX3s front and rear panel layout with input/output labels.

画像: 前面と背面 views of the Topping MX3s. The front panel features a display, headphone output, and a multi-function knob. The rear panel includes inputs for USB, Optical, Coaxial, AUX (RCA), Bluetooth antenna, speaker outputs (R.Out, L.Out), subwoofer output, and DC 26V power input.

主な特徴

  • Integrated AK4437 DAC: Equipped with an AK4437 DAC chip for high-fidelity digital-to-analog conversion.
  • Merus Class D Amplifier: Delivers 62W x 2 (4Ω, 10% THD+N) or 50W x 2 (4Ω, 1% THD+N) of power to passive speakers.
  • ヘッドホン Amplifier: Provides 700mW x 2 (32Ω, 1% THD+N) output for headphones.
  • Bluetooth接続: Features a Qualcomm QCC3040 chip supporting AAC, SBC, aptX, aptX-HD, and aptX Adaptive protocols for high-quality wireless audio.
  • サブウーファー出力: Dedicated output for connecting an active subwoofer, enabling a 2.1 channel audio setup.
  • 自動オン/オフ: Digital inputs support automatic power on/off based on signal detection.
  • 調整可能なEQ: Built-in bass and treble adjustment from -10dB to +10dB.
  • Two-Step Gain Settings: Selectable gain levels for both power ampリファイアーとヘッドフォン amplifier to match various audio sources and headphones.

5. セットアップ

5.1 電源の接続

  1. Connect the provided power adapter to the DC 26V input on the rear panel of the MX3s.
  2. 電源アダプタを適切な壁のコンセントに差し込みます。

5.2 オーディオソースの接続

The MX3s supports USB, Optical, Coaxial, and AUX inputs.

Rear panel of Topping MX3s showing various input ports.

Image: Rear panel of the Topping MX3s, highlighting the USB, Optical, Coaxial, and AUX (RCA) input ports.

  • USB入力: Connect your computer or other USB audio source using the supplied USB cable.
  • 光/同軸入力: Connect your TV, CD player, or game console using an optical or coaxial cable.
  • AUX入力(RCA): Connect analog audio sources like a turntable (with a pre-amp) or an older media player using RCA cables.
  • Bluetooth入力: Attach the Bluetooth antenna to the ANT connector on the rear panel. Refer to the 'Bluetooth Pairing' section for connection instructions.

5.3スピーカーの接続

Connect your passive speakers to the R.Out (Right) and L.Out (Left) terminals on the rear panel. Ensure correct polarity (+ to + and - to -).

5.4 ヘッドフォンの接続

ヘッドフォンをフロントパネルの 3.5mm ヘッドフォン ジャックに差し込みます。

5.5 サブウーファーの接続

Connect an active subwoofer to the dedicated subwoofer output on the rear panel using an RCA cable.

Topping MX3s connected to speakers and a subwoofer for a 2.1 channel setup.

Image: The Topping MX3s amplifier integrated into a 2.1 channel audio system, showing connections to two stereo speakers and a subwoofer, enhancing the listening experience.

6. 操作手順

6.1 Power On/Off and Auto On/Off

The MX3s can be manually powered on/off using the front panel knob (press and hold) or the remote control. It also features an automatic power on/off function for digital inputs.

Topping MX3s unit displaying its screen, illustrating the auto on/off feature.

Image: A silver Topping MX3s unit with its display active. The digital input of the MX3s supports an automatic power on/off function, which turns the power on immediately when a valid digital signal is detected. If a valid signal is lost, it will automatically turn off (goes into standby) within 1 minute.

  • 自動オン: When a valid digital signal is detected on a digital input (USB, Optical, Coaxial), the MX3s will automatically power on.
  • 自動オフ: If no valid digital signal is detected for 1 minute, the device will automatically enter standby mode. This feature is not supported for analog (AUX) input.

6.2入力の選択

Press the multi-function knob on the front panel or use the input selection buttons on the remote control to cycle through available inputs (USB, OPT, COAX, AUX, BT).

6.3 ボリュームコントロール

Rotate the multi-function knob on the front panel or use the volume buttons on the remote control to adjust the volume. The volume can be displayed in percentage or dB.

6.4 EQ Adjustment (Bass & Treble)

The MX3s features a built-in EQ function allowing adjustment of bass and treble levels from -10dB to +10dB.

Topping MX3s display showing bass and treble EQ adjustments.

Image: Two Topping MX3s units displaying their screens. One shows 'BASS +10 dB' and the other 'TREB -10 dB', illustrating the adjustable bass and treble equalization function.

To adjust EQ:

  1. Access the EQ settings via the remote control or by navigating through the menu using the multi-function knob.
  2. Select 'Bass' or 'Treble' and rotate the knob or use remote buttons to adjust the level.

6.5 ゲイン設定

The MX3s offers two-step gain settings (High/Low) for both the power ampリファイアーとヘッドフォン amplifier to optimize performance with different speakers and headphones.

Two Topping MX3s units showing different gain settings, 'H' for High and 'L' for Low.

Image: Two Topping MX3s units, one silver and one black, displaying 'H' (High) and 'L' (Low) gain settings respectively. These selectable two-step gain settings for power ampリファイアーとヘッドフォン amplifier adapt to different audio sources. The gain can be set using the remote control.

Adjust gain via the remote control or unit menu to match your connected devices.

6.6 Screen Display Settings

The MX3s screen can be set to automatically turn off after 30 seconds of inactivity, displaying only the current input. This can be configured in the device settings.

7.Bluetoothペアリング

To connect your smartphone or other Bluetooth device to the MX3s:

Topping MX3s connected via Bluetooth to a smartphone.

Image: The Topping MX3s unit displaying 'BT' (Bluetooth) on its screen, positioned next to a smartphone playing music, illustrating a successful Bluetooth connection. The MX3s supports Bluetooth protocols such as AAC, SBC, aptX, aptX-HD, and aptX Adaptive, achieving transmission distortion below 0.001% for an exceptional audio experience.

  1. Ensure the Bluetooth antenna is securely connected to the MX3s.
  2. Select 'BT' as the input source on the MX3s. The display will show 'BT' and indicate pairing mode.
  3. On your Bluetooth device, search for available devices and select 'Topping MX3s'.
  4. Once connected, the MX3s display will confirm the connection, and you can start playing audio wirelessly.

8. 仕様

Below are the technical specifications for the Topping MX3s:

Table of Topping MX3s technical specifications for DAC, headphone ampリファイア、そしてパワー amplifier。

Image: Detailed technical specifications table for the Topping MX3s, covering USB, Coaxial, Optical, and Bluetooth inputs, as well as headphone ampリファイアとパワー amplifier performance metrics like THD+N, SNR, Dynamic Range, Frequency Response, Output Level, Noise, Channel Crosstalk, Input Sensitivity, Gain, Output Impedance, and Output Power.

特徴仕様
DACチップAK4437
力 Amplifier Output (4Ω)62W x 2 (10% THD+N), 50W x 2 (1% THD+N)
力 Amplifier Output (8Ω)40W x 2 (10% THD+N), 30W x 2 (1% THD+N)
ヘッドホン Amplifier Output (32Ω)700mW x 2 (1% THD+N)
USB入力44.1kHz~192kHz/16bit~24bit
光/同軸入力44.1kHz~192kHz/16bit~24bit
Bluetooth コーデックAAC, SBC, aptX, aptX-HD, aptX Adaptive
サブウーファー出力はい
EQ調整Bass & Treble (-10dB to +10dB)
接続技術USB、光、同軸、Bluetooth
対応デバイスSmartphone, Tablet, PC, Amplifier, Speaker, TV

Performance Comparison (MX3s vs MX3)

Comparison table of headphone and speaker output performance between Topping MX3s and MX3.

Image: A table comparing the headphone output performance and speaker output performance of the Topping MX3s against its predecessor, the MX3, showing improvements in metrics like THD+N, SNR, Gain, Noise, and Output Power.

9。 トラブルシューティング

  • 音が出ない:
    • すべてのケーブル接続(電源、入力、出力)を確認します。
    • Ensure the correct input source is selected on the MX3s.
    • 音量が最小またはミュートに設定されていないことを確認します。
    • USB を使用する場合は、コンピューターに正しいドライバーがインストールされていることを確認してください (必要な場合)。
  • 歪んだ音:
    • 入力信号レベルが高すぎてクリッピングが発生していないかどうかを確認します。
    • スピーカーのインピーダンスが合っているか確認する ampライフファイアーの機能。
    • Try reducing the volume.
  • Bluetooth接続の問題:
    • Bluetoothアンテナが正しく取り付けられていることを確認してください。
    • Make sure the MX3s is in Bluetooth pairing mode.
    • Delete 'Topping MX3s' from your device's Bluetooth list and try pairing again.
    • Reduce the distance between the MX3s and your Bluetooth device.
  • デバイスの電源が入っていない:
    • Verify the power adapter is securely connected and plugged into a working outlet.
    • Check if the power adapter is damaged.

10. メンテナンス

  • クリーニング: デバイスの外装を​​清掃する際は、柔らかく乾いた布をご使用ください。研磨剤入りの洗剤や溶剤の使用は避けてください。
  • ストレージ: 長期間使用しない場合は、直射日光や極端な温度を避け、涼しく乾燥した場所にデバイスを保管してください。
  • 換気: 過熱を防ぐため、通気口がふさがれていないことを確認してください。

11. 保証とサポート

This product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the included Warranty Card for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact your retailer or the manufacturer directly. The seller, HIFI COLLEGE Store, aims for 100% customer satisfaction and offers support for any questions you may have.

連絡先は通常、メーカーの公式ウェブサイトで確認できます。 webサイトまたは購入プラットフォームを通じて購入できます。

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.