Solac S91300400
SOLAC ROBOT PATISSIER 300W Hand Mixer User Manual
モデル: S91300400
導入
The Solac Robot Patissier 300W Hand Mixer is designed to simplify your baking and cooking tasks. With its powerful 300W motor and versatile attachments, it quickly kneads, beats, and mixes ingredients to perfection. This manual provides essential information for safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your appliance.
安全に関する注意事項
火災、感電、および/または人への傷害のリスクを軽減するために、電気製品を使用するときは、常に次のような基本的な安全上の注意事項に従ってください。
- 機器を使用する前にすべての説明書をお読みください。
- モーターユニットを水やその他の液体に浸さないでください。
- Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to prevent injury and/or damage to the mixer.
- 使用しないとき、部品の取り付けや取り外しの前、および清掃の前には、必ずコンセントからプラグを抜いてください。
- コードやプラグが損傷した状態で、またはアプライアンスが誤動作したり、落下または損傷した後は、アプライアンスを操作しないでください。
- この機器は家庭用にのみご使用いただけます。
製品終了view

The Solac Robot Patissier 300W Hand Mixer, shown with both beater and kneading attachments. This image provides a complete view 製品とその主な付属品。

Dimensions of the Solac Robot Patissier 300W Hand Mixer, indicating its compact size for easy handling and storage. The image highlights the length, width, and height of the appliance.
主な特徴:
- 高性能: 300W of power for preparing cakes and doughs quickly. Kneads, whips, and mixes efficiently.
- 5 Speeds + Turbo: Features 5 different speeds to adjust the mixing intensity as needed for various recipes.
- ターボ機能: Provides maximum power at the touch of a button, regardless of the selected speed.
- Two Sets of Rods: Includes two sets of 19 cm long rods: beaters and kneading hooks.
- 人間工学に基づいたデザイン: Hand mixer with an ergonomic handle that fits comfortably in the user's hand, making it easy and comfortable to use.
セットアップと組み立て
- 開梱: Carefully remove the mixer and all accessories from the packaging. Retain packaging for future storage or transport.
- クリーニング: Before first use, wash the beaters and kneading hooks in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the motor unit with a damp 布。
- 付属品の取り付け:

A user demonstrating the easy assembly of the attachments. Simply insert the desired beaters or kneading hooks into the designated slots until they click into place.
- Select the appropriate attachments for your task:
- Beater Hooks: For whipping cream, egg whites, and mixing light batters.

The Solac hand mixer equipped with beater hooks, ideal for achieving light and airy textures like whipped cream.
- こねフック: For heavier doughs like bread or pizza dough.

The Solac hand mixer with kneading hooks, perfect for mixing and kneading heavier doughs for baking.
- Beater Hooks: For whipping cream, egg whites, and mixing light batters.
- Insert the chosen attachments into the openings on the underside of the mixer until they click securely into place. Ensure both attachments are fully inserted.
- Select the appropriate attachments for your task:
操作手順
- 電源への接続: ミキサーを標準の電源コンセントに差し込みます。
- 速度の選択:

詳細な view of the speed selector dial and the red Turbo button on the Solac hand mixer, allowing precise control over mixing intensity.
- Turn the speed selector dial to your desired speed setting (1-5). Start with a lower speed and gradually increase as needed to prevent splashing.
- さらにパワーを増すには、 ターボ button. The mixer will operate at maximum speed as long as the button is held down.
- 混合:

A user demonstrating the Solac hand mixer in action, efficiently beating eggs in a bowl. The image highlights the 300W power capability.
- Place the attachments into the ingredients before turning on the mixer.
- 均一に混ざるように、ミキサーをゆっくりと材料に通します。
- Do not operate the mixer continuously for more than 5 minutes. Allow it to cool down for a few minutes before resuming.
- 取り外し可能なアクセサリ: After use, unplug the mixer. Press the release button (usually located near the attachment slots) to eject the beaters or kneading hooks.
The attachments are very easy to mount and dismount by pressing a single button, ensuring maximum speed and comfort.
メンテナンスと清掃
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Solac hand mixer.
- ミキサーのプラグを必ず抜いてください 掃除する前に電源コンセントから抜いてください。
- モーターユニット: モーターユニットの外側を柔らかくて乾いた布で拭きます。amp 布で拭いてください。モーターユニットを水やその他の液体に浸さないでください。
- Attachments (Beaters & Kneading Hooks):
- Wash immediately after use to prevent food from drying on them.
- Wash in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely before storing.
- 重要: The accessories are not suitable for dishwashers. Hand wash only.
- ストレージ: ミキサーとその付属品は清潔で乾燥した場所に保管してください。
トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| ミキサーがオンになりません。 | プラグが差し込まれていない、電源コンセントが機能していない、コード/プラグが破損している。 | Ensure mixer is securely plugged into a working outlet. Check circuit breaker. Do not use if cord or plug is damaged; contact customer support. |
| 添付ファイルが所定の位置に留まりません。 | Attachments not fully inserted; release button stuck. | Push attachments firmly until they click. Ensure release button is not depressed during insertion. |
| モーターの音が緊張したり、速度が低下したりします。 | Overloaded with ingredients; too thick mixture; continuous operation for too long. | Reduce quantity of ingredients. Add more liquid if mixture is too thick. Allow mixer to cool down if used continuously for more than 5 minutes. |
| 添付ファイルの取り外しが困難です。 | リリースボタンが完全に押されていません。 | Ensure the release button is fully depressed while pulling out the attachments. |
仕様
- モデル: S91300400
- ブランド: ソラック
- 力: 300ワット
- 巻tage: 240V
- 速度数: 5 + ターボ機能
- 材料: プラスチック(本体)、ステンレススチール(付属品)
- 色: 白
- 重さ: 1.1キログラム
- パッケージ寸法: 20.5 x 14.7 x 10.5 cm
- 付属品: 2 x Beater Hooks, 2 x Kneading Hooks (19 cm length each)
保証とサポート
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Solac webサイトでご確認ください。保証請求の際は購入証明として領収書を保管してください。
メーカー: Taurus Group
原産国: スペイン
For further assistance, you may contact Solac customer service through their official channels. Information regarding spare parts availability is currently unavailable.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.