ジャマラ 460625

Jamara Mercedes-Benz G 350 d 3-in-1 Ride-On Toy Instruction Manual

モデル: 460625

1.はじめにおよび安全情報

This manual provides essential instructions for the safe assembly, operation, and maintenance of your Jamara Mercedes-Benz G 350 d 3-in-1 Ride-On Toy. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Warning: Use under direct adult supervision.

This product is designed for children aged 6 months to 5 years. The maximum weight capacity for this ride-on toy is 25 kg.

主な特徴:

  • Under-seat storage compartment
  • Removable backrest with side protection bars
  • Tilt prevention system
  • Steering wheel with integrated sound and horn functions
  • Foldable seat for easy access to storage
  • Removable push and hold rod with steering function
  • 伸縮可能なフットレスト
Child happily sitting on the white Jamara Mercedes-Benz G 350 d ride-on toy with a push handle.

Figure 1: The Jamara Mercedes-Benz G 350 d 3-in-1 Ride-On Toy in use.

2. パッケージ内容

Please check the package contents to ensure all parts are present before beginning assembly. If any parts are missing or damaged, contact customer support.

  • Ride-on vehicle body (Mercedes-Benz G 350 d replica)
  • ハンドル
  • Backrest with side protection bars
  • Push and hold rod with steering function
  • 伸縮可能なフットレスト
  • Wheels (typically pre-attached or easily attachable)
  • Assembly hardware (screws, caps, etc.)

必須(含まれていません):

  • 2 x AA 1.5V batteries (for sound and horn functions)

3. 組み立て手順

Assembly of the ride-on toy is required. Please follow these steps carefully.

  1. ステアリングホイールを取り付けます。 Align the steering wheel with the steering column on the vehicle body. Push firmly until it clicks into place. Ensure it rotates freely.
  2. バッテリーの取り付け: Locate the battery compartment, usually under the seat or on the steering wheel. Insert 2 x AA 1.5V batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.
  3. Attach the Backrest and Side Protection Bars: Slide the backrest into the designated slots at the rear of the seat. The side protection bars should attach to the backrest and the sides of the seat. Ensure they are securely fastened.
  4. Attach the Push and Hold Rod: Insert the lower end of the push and hold rod into the receiver at the rear of the vehicle. Secure it with any provided locking mechanisms or screws. This rod allows an adult to push and steer the vehicle.
  5. Attach the Extendable Footrest: Locate the slots on the sides of the vehicle for the footrest. Slide the footrest into position. It should be able to extend and retract smoothly.
Diagram showing various features of the ride-on toy including push handle, horn, motor sound, openable seat, extendable footrest, and tilt prevention.

図2:以上view of key components and features for assembly and operation.

4. 操作手順

4.1. Using the Push and Hold Rod with Steering Function

The push and hold rod allows an adult to control the direction and movement of the ride-on toy. To steer, gently turn the handle of the rod left or right. The rod can be removed when the child is old enough to operate the vehicle independently.

4.2. 伸縮式フットレスト

For younger children who cannot yet reach the ground or prefer to be pushed, extend the footrest to provide a comfortable and secure place for their feet. When the child is ready to propel themselves, retract the footrest.

4.3. Sound and Horn Functions

Press the designated buttons on the steering wheel to activate the horn and other sound effects. Ensure batteries are installed for these functions to work.

4.4. Under-Seat Storage Compartment

The seat can be lifted to reveal a storage compartment, perfect for small toys or snacks. To open, gently lift the front edge of the seat. Close securely before use.

閉じる view of the open seat of the ride-on toy, revealing the storage compartment underneath.

Figure 3: The convenient under-seat storage compartment.

5. メンテナンス

5.1. 清掃

To clean the ride-on toy, wipe surfaces with a damp cloth and mild soap. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure all electronic components (e.g., battery compartment) remain dry.

5.2. バッテリーの交換

If the sound or horn functions become weak or stop working, replace the 2 x AA 1.5V batteries. Always use new batteries and dispose of old batteries responsibly according to local regulations.

5.3. ストレージ

Store the ride-on toy in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, remove the batteries to prevent leakage.

6。 トラブルシューティング

問題考えられる原因解決
No sound or horn function電池が切れているか、正しく取り付けられていません。Replace with new AA 1.5V batteries, ensuring correct polarity.
Push rod steering is unresponsivePush rod not securely attached or mechanism is jammed.Check that the push rod is fully inserted and locked into place. Inspect for any obstructions.
フットレストがスムーズに伸縮しない機構内の障害物または汚れ。Clean the footrest mechanism and ensure no debris is blocking its movement.

7. 仕様

特徴詳細
モデル番号460625
寸法(長さ×幅×高さ)85.5 x 40.5 x 95 cm
重さ5.2キロ
シート高260ミリメートル
材料プラスチック
推奨年齢6ヶ月~5歳
最大重量容量25キロ
電池が必要2×AA 1.5V(含まれていません)
組み立てが必要はい
原産国中国
側 view of the ride-on toy with measurements indicating a seat height of 260 mm and a total length of 855 mm, and total height of 950mm.

Figure 4: Dimensions of the Jamara Mercedes-Benz G 350 d Ride-On Toy.

8. 保証と顧客サポート

Specific warranty information for the Jamara Mercedes-Benz G 350 d 3-in-1 Ride-On Toy is not provided within this manual. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Jamara webサイト。

For customer support, technical assistance, or to inquire about replacement parts, please contact Jamara directly through their official channels. Contact information can typically be found on the product packaging or their webサイト。

メーカー: Jamara

© 2024 Jamara. All rights reserved. Mercedes-Benz and the design of the enclosed product are subject to copyright protection owned by Daimler AG.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.