MW101
Generic MW101 PRO Portable Digital pH Meter User Manual
モデル: MW101
1. はじめに
Thank you for choosing the Generic MW101 PRO Portable Digital pH Meter. This device is designed for reliable, fast, and accurate pH measurements. This manual provides essential information for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your pH meter to ensure optimal performance and longevity.
2. 安全情報
Please read all safety information before using the device. Failure to do so may result in injury or damage to the meter.
- Always handle the pH electrode with care. The glass bulb is fragile.
- Do not immerse the meter body in water. It is not waterproof.
- Keep calibration solutions and electrode storage solutions out of reach of children.
- Ensure the battery compartment is sealed properly to prevent moisture ingress.
- Dispose of batteries and old electrodes according to local regulations.
3.製品オーバーview
The Generic MW101 PRO is a portable digital pH meter designed for precise pH measurements in various applications. It features a large LCD display for easy reading and simple two-point calibration for enhanced accuracy.

Figure 3.1: Generic MW101 PRO pH Meter with connected electrode. The meter displays pH readings and has controls for temperature compensation and calibration.

Figure 3.2: Complete kit contents including the MW101 PRO pH meter, pH electrode, pH 7.01 calibration buffer solution, 9V alkaline battery, and a small screwdriver for calibration adjustment.
3.1 主な特徴
- Portable design for on-the-go measurements.
- Large digital LCD display for clear readings.
- Accuracy up to ± 0.2 pH (0.0 pH to 14.0 pH).
- Easy two-point calibration for enhanced precision.
- バッテリー寿命を節約するために自動的にシャットオフします。
- Includes a laboratory-quality gel double diaphragm pH electrode.
- Approximately 300 hours of continuous operation on a single 9V alkaline battery.
4. セットアップ
4.1 バッテリーの取り付け
- メーターの背面にある電池ボックスのカバーを見つけます。
- カバーをスライドさせて外し、コンパートメントを開きます。
- Connect the included 9V alkaline battery to the battery clip, ensuring correct polarity.
- Place the battery into the compartment and slide the cover back on until it clicks securely into place.

Figure 4.1: Illustration of inserting the 9V battery into the battery compartment of the MW101 PRO pH Meter.
4.2 電極接続
- Remove the protective cap from the BNC connector at the bottom of the meter.

図 4.2: 拡大図 view of the BNC connector located at the bottom of the MW101 PRO pH Meter, where the electrode is attached.
- Connect the BNC connector of the pH electrode to the meter by aligning the pins and twisting clockwise until secure.
- Remove the protective storage cap from the electrode tip before use. Ensure the electrode tip is always kept moist when not in use, preferably in a storage solution or pH 7 buffer.
5. 操作手順
5.1 電源のオン/オフ
- メーターをオンにするには、 オン/オフ ボタン。
- To turn the meter OFF, press the オン/オフ button again. The meter also features an automatic shut-off function to conserve battery life.
5.2 キャリブレーション
Regular calibration is crucial for accurate pH measurements. The MW101 PRO supports a two-point calibration process using pH 7.01 and pH 4.01 or pH 10.01 buffer solutions.
- メーターをオンにします。
- Rinse the electrode thoroughly with distilled or deionized water and gently blot dry.
- Immerse the electrode tip into the pH 7.01 buffer solution. Stir gently and wait for the reading to stabilize.
- Using the small screwdriver provided, adjust the pH 7 ディスプレイに「7.01」と表示されるまで、トリマー(前面パネルにあります)を回します。

図 5.1: 拡大図 view of the calibration trimmers for pH 4/10 and pH 7, and the temperature compensation dial on the MW101 PRO pH Meter. A screwdriver is used to adjust the trimmers.
- 電極を蒸留水または脱イオン水で再度洗い流します。
- Immerse the electrode tip into either the pH 4.01 or pH 10.01 buffer solution (depending on your expected measurement range). Stir gently and wait for the reading to stabilize.
- 調整する pH 4/10 trimmer until the display shows the value of the second buffer solution (e.g., "4.01" or "10.01").
- Your meter is now calibrated and ready for use.
5.3測定を行う
- メーターが調整されていることを確認してください。
- Rinse the electrode with distilled or deionized water before each measurement.
- 電極の先端をsに浸しますamp適切なソリューションを選択し、感知電球が完全に水没していることを確認します。
- Gently stir the solution to ensure homogeneity and wait for the reading on the LCD display to stabilize.
- Record the pH value displayed.
- After measurement, rinse the electrode thoroughly and place it back into its storage solution or pH 7 buffer.
5.4温度補償
The MW101 PRO features manual temperature compensation. pH readings are temperature-dependent. For accurate results, adjust the temperature compensation dial to match the temperature of your sampルソリューション。
- Measure the temperature of your sample solution using a thermometer.
- 回転する 温度補正 dial on the meter's front panel to the corresponding temperature value (in °C). The dial ranges from 0 to 50 °C.
6. メンテナンス
6.1 電極の手入れと保管
- Always keep the electrode sensing bulb moist. Store it in a dedicated electrode storage solution or pH 7 buffer solution when not in use. Never store the electrode dry or in distilled/deionized water.
- Rinse the electrode with distilled or deionized water before and after each use.
- If the electrode becomes sluggish or readings are unstable, it may need cleaning. Refer to the electrode manufacturer's instructions for cleaning procedures.
- Replace the electrode if it is damaged or if calibration becomes difficult or impossible.
6.2 電池の交換
When the display becomes dim or the meter fails to power on, it's time to replace the 9V battery. Follow the steps outlined in Section 4.1 Battery Installation.
6.3 メーターの清掃
- メーター本体を柔らかくて乾いた布で拭いてください。amp 布。
- 研磨剤や溶剤は使用しないでください。
- Ensure no liquid enters the meter casing, especially through the battery compartment or BNC connector.
7。 トラブルシューティング
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| メーターがオンになりません。 | バッテリーが切れているか、正しく取り付けられていません。 | Check battery connection; replace battery. |
| Unstable or erratic readings. | Dirty or damaged electrode; air bubbles around electrode; insufficient sample immersion; old buffer solutions. | Clean electrode; ensure proper immersion; use fresh buffer solutions; gently stir sampル。 |
| Cannot calibrate meter. | Incorrect buffer solutions; electrode needs cleaning or replacement; incorrect calibration procedure. | Use fresh, correct buffer solutions; clean/replace electrode; review calibration steps. |
| 応答時間が遅い。 | Electrode dry or fouled; low sampファイル温度。 | Rehydrate electrode in storage solution; clean electrode; allow samp室温に達するまで待ちます。 |
8. 仕様
| モデル | MW101 PRO |
| pH範囲 | 0.00~14.00 pH |
| pH分解能 | 0.01 pH |
| pH精度 | ±0.2pH |
| 較正 | Manual, two-point (pH 7.01 and pH 4.01 or 10.01) |
| 温度補正 | Manual, 0 to 50 °C (32 to 122 °F) |
| 電極 | SE220 pH Electrode (included) |
| 電源 | 9Vアルカリ電池1本(付属) |
| バッテリー寿命 | 約。 300時間の連続使用 |
| 自動シャットオフ | はい |
| 寸法 | Approx. 12.7 x 7.6 x 2.5 cm (5" x 3" x 1") |
| 重さ | 約。 220g(電池含む) |
| 動作環境 | 0 to 50 °C (32 to 122 °F); RH max 95% non-condensing |
9. 保証とサポート
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your local distributor. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
さらにサポートが必要な場合は、メーカーの webサイトまたは顧客サービス部門に連絡してください。
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.