1. はじめに
Thank you for choosing the TecTake Racing Office Chair, Model 800774. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, and maintenance of your new chair. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
2. 安全情報
警告:
- Always follow the assembly instructions carefully to ensure the chair is correctly assembled and stable.
- Exercise caution when adjusting the chair's height using the safety gas spring to prevent injuries.
- Do not exceed the maximum weight capacity of 120 kg (264 lbs) to maintain the chair's stability and safety.
- Ensure all screws are tightened securely after assembly and periodically check for any loosening.
3 製品の特徴
The TecTake Racing Office Chair is designed for comfort and functionality, featuring:
- モダンで人間工学に基づいたデザイン。
- Robust and resistant structure.
- Thick padding for comfortable seating.
- Upholstered in soft synthetic leather with breathable mesh inserts.
- Continuously adjustable height with safety gas lift.
- Adjustable tilt mechanism.
- 360度回転。
- Stable base with 5 floor-friendly double castors.
- Curved and resistant armrests.

Figure 1: Key features of the TecTake Racing Office Chair.

図2:詳細 view of upholstery, armrests, mesh, and control lever.
4. 組み立て手順
The TecTake Racing Office Chair is designed for quick and straightforward assembly. Please ensure all components are present before beginning.
4.1 開梱
- パッケージからすべてのコンポーネントを慎重に取り出します。
- 付属の組み立てガイドに記載されているすべての部品が揃っていて、損傷がないことを確認します。
4.2 ステップバイステップの組み立て
Refer to the detailed assembly instructions provided in the box. General steps typically include:
- キャスターを椅子のベースに取り付けます。
- ガスリフトシリンダーをベースに挿入します。
- Secure the seat mechanism to the underside of the seat cushion.
- Attach the armrests to the seat. Note that armrests may be side-specific; ensure correct orientation.
- Connect the backrest to the seat and armrests. This step may require some force to align holes due to the curved design.
- 組み立てたシートと背もたれをガスリフトシリンダーの上に置きます。
ヒント: For attaching the backrest to the seat, it may be easier with two people or by positioning the seat on a stable surface with the backrest hanging to apply necessary pressure for screw alignment.
5. 操作手順
Your TecTake Racing Office Chair offers several adjustable features to customize your seating experience.
5.1 高さ調整
椅子の高さを調整するには:
- To raise the chair: Lift the lever located under the right side of the seat while taking your weight off the seat. The chair will rise automatically.
- To lower the chair: Lift the lever located under the right side of the seat while seated. The chair will lower under your weight.
- Release the lever to lock the chair at the desired height.
5.2 Tilt Mechanism
The chair features an adjustable tilt mechanism for reclining:
- To enable tilt: Pull the same lever used for height adjustment outwards.
- To lock the chair in an upright position: Push the lever inwards.
The tension of the tilt mechanism can often be adjusted by a knob located under the front of the seat. Turn clockwise to increase tension (making it harder to tilt) and counter-clockwise to decrease tension (making it easier to tilt).

Figure 3: Chair recline range and adjustment points.
5.3 360度回転
The chair is designed to rotate 360 degrees freely on its base, allowing for easy movement and access within your workspace.
6. メンテナンス
Proper care and maintenance will extend the life of your TecTake Racing Office Chair.
6.1 クリーニング
- For general cleaning, wipe the chair with a damp 布。
- Avoid using harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents, as these can damage the synthetic leather and mesh fabric.
- こぼした場合は、清潔で乾いた布ですぐに拭き取ってください。
6.2 定期点検
- すべてのネジとボルトがしっかりと締まっているか定期的に確認してください。安定性と安全性を維持するために、必要に応じて締め直してください。
- Inspect the castors for any debris (hair, lint) that might hinder smooth movement. Clean as needed.
- Ensure the gas lift operates smoothly. If it becomes stiff or inconsistent, contact customer support.
7。 トラブルシューティング
椅子に問題が発生した場合は、次の一般的な問題と解決策を参照してください。
7.1 Chair Sinks or Does Not Hold Height
- 原因: ガスリフトシリンダーが故障しているか、レバーが完全に作動していません。
- 解決: Ensure the height adjustment lever is fully released after setting the height. If the issue persists, the gas lift cylinder may need replacement. Contact customer support.
7.2 Chair Wobbles
- 原因: ネジが緩んでいるか、組み立てが不均一です。
- 解決: Check and tighten all assembly screws, especially those connecting the seat to the mechanism and the backrest to the seat/armrests. Ensure the chair is on a flat, even surface.
7.3 Castors Not Rolling Smoothly
- 原因: Debris caught in castors or damaged castors.
- 解決: Turn the chair over and carefully remove any hair, lint, or other debris from the castor wheels. If a castor is damaged, it may need replacement.
8. 仕様
| 特徴 | 詳細 |
|---|---|
| モデル番号 | 800774 |
| 全体寸法(W x D x H) | Approx. 65 x 66 x 111.5 – 121.5 cm |
| シート高 | Approx. 47 – 57 cm |
| 座面(幅×奥行き) | 約51 x 50 cm |
| パディングの厚さ | 最大11cm |
| 背もたれの高さ | 約68cm |
| Armrest Height from Floor | Approx. 67 – 77 cm |
| Internal Distance Between Armrests | 約49cm |
| ベース直径 | 約67cm |
| Castor Diameter/Width | Approx. 5 / 5.6 cm |
| 最大積載量 | 120 kg (264 ポンド) |
| 製品重量 | 約14.7kg |
| 材料 | Polyurethane (PU), Polyvinyl Chloride (PVC), Polypropylene (PP), Nylon |
| 色 | ブラック/ブルー |

図 4: 製品の詳細な寸法と重量容量。
9. 保証とサポート
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official TecTake webサイトでご確認ください。保証請求に備えて購入証明書を保管してください。