プロレックMX44

PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System Instruction Manual

Model: MX44 | Brand: PRORECK

1. はじめに

This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System. Designed for versatility and clear audio transmission, this system is ideal for various applications including parties, church events, speeches, weddings, and conferences. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. 箱に含まれるもの

開梱したら、以下にリストされているすべてのコンポーネントが揃っていて良好な状態であることを確認してください。

  • 1xレシーバーユニット
  • 4 x Hand-held Microphones
  • 1 x 6.35mm TS Cable
  • 電源充電器 x 1
  • ユーザーマニュアル (本書) x 1
  • Screws (for mounting, if applicable)
  • Brackets (for mounting, if applicable)
Contents of the PRORECK MX44 box including receiver, four microphones, cables, power adapter, and manual.

Figure 2.1: All components included with the PRORECK MX44 system.

3.製品オーバーview

The PRORECK MX44 system consists of a central receiver unit and four wireless handheld microphones. The receiver manages audio signals and provides individual volume control for each microphone.

3.1. 受信ユニット

The receiver unit features a robust metal construction, ensuring durability. It includes a power switch, large LCD displays for each channel showing frequency and channel number, individual volume controls, and AF/RF signal indicators. The rear panel provides multiple output options for versatile connectivity.

PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System with receiver and four handheld microphones.

図3.1: 前面 view of the PRORECK MX44 receiver and microphones.

詳細 view of the PRORECK MX44 receiver showing power switch, volume controls, LCD displays, AF/RF indicators, enhanced antennas, XLR outputs, and 6.35mm output.

図3.2:詳細 view of the receiver's front and rear panels, highlighting controls and connection ports.

3.2. ハンドヘルドマイク

Each of the four handheld microphones is constructed from metal, providing a solid feel and enhanced durability. They feature a large LCD display indicating frequency and channel, and a power switch located at the bottom. These are unidirectional cardioid microphones, designed to pick up sound primarily from the front, minimizing ambient noise.

爆発した view of a PRORECK MX44 microphone showing mic grill, LCD display, power switch, battery cover, metal construction, and battery compartment.

Figure 3.3: Components of the PRORECK MX44 handheld microphone.

4.セットアップガイド

Follow these steps to set up your PRORECK MX44 wireless microphone system:

  1. コンポーネントを解凍します: Carefully remove all items from the packaging and place them on a stable, flat surface.
  2. 受信機の電源を接続します: Connect the provided power charger to the receiver's 110V/230V power input and plug it into a suitable power outlet.
  3. オーディオ出力を接続します:
    • For individual microphone outputs, use XLR cables (not included) to connect the receiver's XLR outputs to your mixer or amplifier。
    • For a mixed output, use the provided 6.35mm TS cable to connect the receiver's 1/4 inch (6.35mm) mix output to your audio system.
    Diagram showing various audio devices connected to the PRORECK MX44 receiver, including TV, mixer, PA system, laptop, powered speaker, amplifier, and DVD player.

    Figure 4.1: Connectivity options for the PRORECK MX44 system.

  4. マイクの電池を取り付けます: Each microphone requires 2xAA batteries (not included). Unscrew the bottom part of the microphone to access the battery compartment and insert the batteries, observing correct polarity.
  5. 電源オン受信機: Press the power button on the receiver unit. The LCD displays should illuminate.
  6. マイクの電源オン: Turn on each microphone using the switch located at its bottom. The microphone's LCD display will show its frequency and channel. The receiver's corresponding channel display will indicate connection (AF and RF indicators will light up).

5. 操作手順

5.1. 音量コントロール

Each channel on the receiver unit has an independent volume control knob. Adjust these knobs to set the desired output level for each microphone. For optimal sound, it is often recommended to manage overall volume through your connected soundboard or amplifier。

5.2. マイクの使用方法

The PRORECK MX44 microphones are unidirectional (cardioid pickup pattern). For best sound quality and to minimize background noise, speak directly into the top of the microphone, keeping it relatively close to your mouth. This design focuses on capturing sound from the intended source.

5.3. 動作範囲

The system offers an operating range of up to 200 feet within line of sight. Ensure there are no major obstructions between the microphones and the receiver for consistent signal quality.

PRORECK MX44 receiver and a microphone with a graphic indicating up to 200 feet line of sight and Ultra High Frequency (UHF) compliance.

Figure 5.1: The PRORECK MX44 system offers a substantial operating range.

5.4. EQモード

The receiver features 8 kinds of EQ modes (e.g., JAZZ, POP, COUNTRY, ROCK). Refer to the receiver's controls for adjusting these modes to suit your audio preferences and application.

5.5. 推奨される用途

This system is versatile and suitable for a wide range of indoor and outdoor activities, including:

  • パーティー
  • 教会の礼拝
  • スピーチ
  • 結婚式
  • Family Gatherings
  • 会議
  • カラオケ
Collage of images showing the PRORECK MX44 system being used in various settings: a party with people singing, a business meeting, a church, and a concert.

Figure 5.2: The PRORECK MX44 is suitable for diverse events.

6. メンテナンス

6.1. バッテリーの交換

Each microphone requires two AA batteries. When the microphone's display indicates low power, replace the batteries promptly. Note that some slightly oversized AA batteries may be difficult to insert or remove. Standard alkaline or rechargeable NiMH batteries (like Eneloop) are generally recommended for best fit and longevity. The system is not compatible with rechargeable batteries that require external charging via the microphone itself.

6.2. 清掃

Wipe the receiver and microphones with a soft, dry cloth. Avoid using liquid cleaners or abrasive materials, as they may damage the finish or internal components.

6.3. Microphone Grill

The microphone grill can be unscrewed and removed for cleaning or replacement if it becomes damaged.

7。 トラブルシューティング

  • マイクから音が出ない:
    • Ensure both the receiver and microphones are powered on.
    • Check microphone batteries and replace if low or depleted.
    • Verify that the microphone's frequency and channel match the receiver's display for the corresponding channel.
    • Confirm that audio cables are securely connected from the receiver to your sound system.
    • Adjust volume knobs on the receiver and your sound system.
  • System Does Not Power On After Outage:

    If power is interrupted, the receiver may not automatically power back on. Manually press the power button on the receiver to turn it back on.

  • Signal Drop or Interference:
    • Ensure the receiver's antennas are properly extended and positioned.
    • Minimize obstructions between the microphones and receiver.
    • Avoid placing the receiver near other wireless devices or strong electromagnetic fields.
    • Note: Two sets of PRORECK MX44 systems cannot be used together due to fixed frequencies (607.5/615.5/653.1/658.3MHz).

8. 仕様

特徴詳細
ブランドプロレック
モデル番号MX44
アイテム重量7.09ポンド
パッケージ寸法19 x 9.75 x 4.75インチ
マイクの電池タイプ単三電池2本が必要です(含まれていません)
Fixed Frequencies607.5/615.5/653.1/658.3MHz
動作範囲200 feet within line of sight
マイクタイプ単一指向性カーディオイド
材質タイプ金属(マイクと受信機)
コネクタタイプXLR、6.35mm
電源Battery Powered (microphones), AC Powered (receiver)
巻tage110V/230V (receiver)
特集Volume Control, 8 EQ Modes
対応デバイスAmpリファイヤー、カラオケシステム、スピーカー

9. 保証とサポート

For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your PRORECK MX44 system, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official PRORECK webサイトでご確認ください。保証請求の際は購入証明として領収書を保管してください。

© 2025 PRORECK. 無断複写・転載を禁じます。

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.