1. はじめに
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your DELTA FAUCET Leland 1400 Single Lever Tub and Shower Faucet. Please read all instructions carefully before beginning installation or use to ensure proper function and safety.
The Leland 1400 series features a single lever design for temperature and flow control, a Monitor Scald-Guard valve to maintain water temperature, and a Touch-Clean showerhead for easy maintenance. This product is constructed from solid brass for durability and reliability.
2. 安全情報
- 蛇口の取り付けやメンテナンスを行う前に、必ず元水道を閉めてください。
- 取り付け中は、安全メガネなどの適切な個人用保護具を着用してください。
- 設置手順のいずれかの部分について不明な点がある場合は、資格のある配管工に相談してください。
- 漏れを防ぐために、すべての接続が確実に固定されていることを確認してください。
- Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners on the faucet finish, as this may damage the product and void the warranty.
3. パッケージ内容
インストールを開始する前に、すべてのコンポーネントが揃っていることを確認してください。パッケージには以下のものが含まれている必要があります。
- Single lever tub and shower faucet trim
- Showerhead with Touch-Clean nozzles
- Tub spout with pull-up diverter
- 取り付け金具とシール
- インストール手順
Note: The rough-in valve (Monitor Scald-Guard) is typically sold separately and must be installed according to its specific instructions.
4. セットアップとインストール
This section outlines the general steps for installing the Leland 1400 tub and shower faucet trim. Refer to the rough-in valve's specific instructions for valve body installation.
- 設置場所を準備します。 Ensure the rough-in valve is securely installed in the wall and the water supply is turned off. Clear any debris from the pipes.
- シャワーヘッドを取り付けます。 Apply plumber's tape to the threaded end of the shower arm extending from the wall. Thread the showerhead onto the shower arm and hand-tighten. Use a wrench to tighten an additional 1/4 to 1/2 turn. Do not overtighten.
- 浴槽の蛇口を取り付けます。 The tub spout is a pull-up diverter type. Depending on your rough-in plumbing, it will either thread directly onto a pipe extending from the wall or secure with a set screw onto a smooth copper pipe. Ensure the spout is flush against the wall and sealed properly.
- Install the Faucet Handle Trim: Follow the instructions provided with your specific rough-in valve for installing the escutcheon (wall plate) and the single lever handle. This typically involves securing the escutcheon to the valve body and then attaching the handle.
- 漏れのテスト: Once all components are installed, slowly turn on the main water supply. Check all connections for leaks. If leaks are present, turn off the water, tighten the connections, and retest.
Image 1: The Leland 1400 Single Lever Tub and Shower Faucet, showcasing its design and components. This image illustrates the installed faucet, including the showerhead, single lever handle, and tub spout.
5. 操作手順
The Leland 1400 faucet features a single lever for controlling both water temperature and flow.
- Turning On/Off and Adjusting Flow: Lift the single lever handle to turn on the water and increase flow. Push the lever down to decrease flow and turn off the water.
- 温度調整: Rotate the single lever handle left (counter-clockwise) for hotter water and right (clockwise) for colder water. The Monitor Scald-Guard valve will help maintain a consistent temperature within +/-3 degrees Fahrenheit, preventing sudden temperature changes.
- Diverting Water to Shower: To divert water from the tub spout to the showerhead, pull up the knob on the top of the tub spout. Push the knob down to return water flow to the tub spout.
6. メンテナンス
定期的な清掃とメンテナンスにより、蛇口の寿命が長くなり、最適なパフォーマンスが確保されます。
- 蛇口の仕上げの清掃: 蛇口を柔らかくて清潔な布で拭いてください。amp cloth. For stubborn spots, use a mild soap and water solution. Rinse thoroughly and dry with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, harsh chemicals, or polishes, as these can damage the finish.
- Cleaning the Touch-Clean Showerhead: The showerhead features Touch-Clean nozzles. To remove mineral buildup, simply rub the rubber nozzles with your finger or a soft brush. This helps maintain spray performance.
- カートリッジのメンテナンス: If you experience consistent drips or significant changes in water flow/temperature control, the pressure balance cartridge may need servicing or replacement. Refer to the rough-in valve's manual or contact customer support for guidance.
7。 トラブルシューティング
If you encounter issues with your Leland 1400 faucet, refer to the following common solutions:
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| Low water flow from showerhead or tub spout | Mineral buildup in showerhead nozzles; partially closed shut-off valves; debris in cartridge. | Clean Touch-Clean nozzles; ensure shut-off valves are fully open; clean or replace cartridge. |
| 水温が高すぎる、または低すぎる | Temperature limit stop incorrectly set on valve cartridge; issues with water heater. | Adjust the temperature limit stop on the valve cartridge (refer to valve manual); check water heater settings. |
| 蛇口の水漏れ | カートリッジが摩耗しており、接続が緩んでいます。 | Replace the cartridge; tighten connections. |
| Diverter not working properly | ダイバータ機構にゴミが詰まっている、ダイバータシールが摩耗している。 | Clean or replace the diverter mechanism in the tub spout. |
If these solutions do not resolve the issue, contact DELTA FAUCET customer support or a qualified plumber.
8. 仕様
| 特徴 | 仕様 |
|---|---|
| ブランド | DELTA FAUCET |
| モデル番号 | 14478-RBSHL-PARENT |
| 材料 | 真鍮 |
| ハンドル材質 | 真鍮 |
| 取り付けタイプ | 壁掛け |
| 含まれるコンポーネント | 浴槽の注ぎ口 |
| カートリッジの種類 | Single function pressure balance cartridge (Monitor Scald-Guard) |
| コンプライアンス | ADA準拠 |
9. 保証とサポート
This DELTA FAUCET product is backed by a Lifetime Limited Warranty on the faucet and finish. This warranty covers defects in material and manufacturing for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed.
For warranty claims, technical assistance, or to purchase replacement parts, please contact DELTA FAUCET customer support. Keep your proof of purchase for warranty validation.
For more information, visit the official DELTA FAUCET webサイトをご覧いただくか、製品に付属の保証書を参照してください。